De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
acresce que a coincidência entre a deslocação da parte de mercado de 2003 para 2004 até é quase simétrica.
när det gäller marknadsandelarnas utveckling under perioden 2003 – 2004 är överlappningen t.o.m. nästan symmetrisk.
e, efectivamente, uma coincidência feliz chegar-se à véspera do alargamento com o novo programaquadro.
hon har arbetat hårt. hon har lagt fram ett mycket konsekvent betänkande, vilket vi tackar henne väldigt mycket för.
se a coincidência ocorrer em triângulos limitadores de superfícies, o resultado deve ser uma alteração do limite da superfície.
om det sker en koincidens mellan ytans gränstrianglar ska det leda till att ytgränserna ändras.
a coincidência entre a data mencionada nesta declaração e o final do ciclo das negociações em 2003 não é seguramente um acaso do calendário.
tidsöverensstämmelsen mellan det år som nämns i uttalandet och slutet av förhandlingsomgången år 2003 är säkert inte slumpartad.
existe uma coincidência óbvia no tempo entre o aumento do volume de importações objeto de dumping e a deterioração da situação da indústria da união.
tidpunkten för de ökade volymerna dumpad import sammanfaller tydligt med försämringen av situationen för unionsindustrin.
em primeiro lugar, para que a venda se possa realizar é necessária uma coincidência dupla entre o vendedor e o comprador num momento específico.
för det första skulle det krävas dubbel koincidens mellan säljare och köpare vid en given tidpunkt för att försäljningen skall kunna genomföras.
no caso presente, e tal como explicitamente estabelecido nos considerandos 203 a 209 do regulamento provisório, é inegável que se verificou a referida coincidência no tempo.
i det aktuella fallet är det obestridligt att en sådan överlappning i tiden förekommit, vilket också tydligt framgår av skälen 203 – 209 i förordningen om preliminär tull.
não tem em conta, nomeadamente, a coincidência entre a instituição das medidas anti-dumping e o processo de estabilização da indústria da união.
exempelvis tas ingen hänsyn till det tidsmässiga sambandet mellan införandet av antidumpningsåtgärderna och unionsindustrins stabiliseringsprocess.
por conseguinte, confirma-se que existe uma clara coincidência temporal entre o aumento das importações objeto de dumping e a perda de parte de mercado da indústria da união.
det är därför bekräftat att det finns ett tydligt tidsmässigt samband mellan ökningen av den dumpade importen och minskningen av unionsindustrins marknadsandel.