Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
po narod tvoj zlo naumie, i dogovaraju se na izabrane tvoje.
astutamente formam conselho contra o teu povo, e conspiram contra os teus protegidos.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jer neprijatelji moji misle o meni, i koji vrebaju duu moju dogovaraju se,
porque os meus inimigos falam de mim, e os que espreitam a minha vida consultam juntos,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sede knezovi i dogovaraju se na mene; a sluga tvoj razmilja o naredbama tvojim.
príncipes sentaram-se e falavam contra mim, mas o teu servo meditava nos teus estatutos.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jer sluam grdnju od mnogih, od svuda strah, kad se dogovaraju na me, misle ièupati duu moju.
pois tenho ouvido a difamação de muitos, terror por todos os lados; enquanto juntamente conspiravam contra mim, maquinaram tirar-me a vida.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i one to se dogovaraju s duhovima i vraèare, i likove i gadne bogove i sve gadove koji se vidjahu u zemlji judinoj i u jerusalimu istrebi josija da izvri reèi zakona napisane u knjizi koju nadje helkija svetenik u domu gospodnjem.
além disso, os adivinhos, os feiticeiros, os terafins, os ídolos e todas abominações que se viam na terra de judá e em jerusalém, josias os extirpou, para confirmar as palavras da lei, que estavam escritas no livro que o sacerdote hilquias achara na casa do senhor.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i provodi sinove svoje kroz oganj u dolini sina enomovog, i gledae na vremena i gatae i vraèae, i uredi one to se dogovaraju s duhovima i vraèare, i èinjae vrlo mnogo ta je zlo pred gospodom gneveæi ga.
além disso queimou seus filhos como sacrifício no vale do filho de hinom; e usou de augúrios e de encantamentos, e dava-se a artes mágicas, e instituiu adivinhos e feiticeiros; sim, fez muito mal aos olhos do senhor, para o provocar � ira.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a ja bejah kao jagnje i tele koje se vodi na klanje, jer ne znah da se dogovaraju na me: oborimo drvo s rodom njegovim, i istrebimo ga iz zemlje ivih, da mu se ime ne spominje vie.
mas eu era como um manso cordeiro, que se leva � matança; não sabia que era contra mim que maquinavam, dizendo: destruamos a árvore com o seu fruto, e cortemo-lo da terra dos viventes, para que não haja mais memória do seu nome.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: