Usted buscó: vidim (Serbio - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

Russian

Información

Serbian

vidim

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Ruso

Información

Serbio

zaista bih voleo da vidim to.

Ruso

Я бы очень хотел на это посмотреть.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i pogledavši reèe: vidim ljude gde idu kao drva.

Ruso

Он, взглянув, сказал: вижу проходящих людей, как деревья.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

reèe mu žena: gospode! vidim da si ti prorok.

Ruso

Женщина говорит Ему: Господи! вижу, что Ты пророк.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer te vidim da si u gorkoj žuèi i u svezi nepravde.

Ruso

ибо вижу тебя исполненного горькой желчи и в узахнеправды.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

vidim da su svi homoseksualci u saudijskoj arabiji “mentalno nestabilni.

Ruso

majid соглашается с этим, заявив: Я вижу, что все гомосексуальные акты в Саудовской Аравии совершают "психически неуравновешенные"

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Serbio

ali opet ostanite ovde i vi ovu noæ da vidim šta æe mi sada kazati gospod.

Ruso

впрочем, останьтесь здесь и вы на ночь, и я узнаю, что еще скажет мне Господь.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

Želeæi da te vidim, opominjuæi se suza tvojih, da se radosti ispunim;

Ruso

и желаю видеть тебя, вспоминая о слезах твоих, дабы мне исполниться радости,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

gle, ide mimo mene, a ja ne vidim; prodje, a ja ga ne opazim.

Ruso

Вот, Он пройдет предо мною, и не увижу Его; пронесется и не замечуЕго.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

sad vidim da je gospod veæi od svih bogova, jer èim se ponošahu onim ih samim nadvisi.

Ruso

ныне узнал я, что Господь велик паче всех богов, в том самом, чем они превозносились над Израильтянами .

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

kada pogledam na te arapske junakinje koje su podstakle ponos kod svog naroda, ne vidim mržnju.

Ruso

Когда я смотрю на этих арабских героинь, которыми гордится их народ, я не вижу никакой ненависти.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a posle toga na tri godine izidjoh u jerusalim da vidim petra, i ostadoh u njega petnaest dana.

Ruso

Потом, спустя три года, ходил я в Иерусалим видеться с Петром и пробыл у него дней пятнадцать.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

vidim puteve njegove, ali æu ga isceliti, vodiæu ga i daæu opet utehu njemu i njegovima koji tuže.

Ruso

Я видел пути его, и исцелю его, и буду водить его и утешать его и сетующих его.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

car odgovori i reèe: doista vidim da hoæete vremena da dobijete; jer vidite da sam zaboravio.

Ruso

Отвечал царь и сказал: верно знаю, что вы хотите выиграть время, потому что видите, что слово отступило от меня.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i reèe izrailj: dosta mi je kad je još živ sin moj josif; idem da ga vidim dokle nisam umro.

Ruso

и сказал Израиль: довольно, еще жив сын мой Иосиф; пойду и увижу его, пока не умру.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a lavan mu reèe: nemoj, ako sam našao milost pred tobom; vidim da me je blagoslovio gospod tebe radi.

Ruso

И сказал ему Лаван: о, если бы я нашел благоволение пред очами твоими! я примечаю, что за тебя Господь благословил меня.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

htela sam da vidim da li ja mogu ispričati njihovu priču kroz različito sočivo, pokazati njihov svakodnevni život umesto samo da gledam njihova mršava tela i natečene oči.

Ruso

В то время, как помощь является необходимой мерой поддержания жизни людей в Дадаабе, появление и развитие рынков на территории лагеря позволяет беженцам находить способы удовлетворения своих потребностей.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ako insistiraju na tome da muž deli procenat svoje plate sa suprugom kao nadoknadu za njen rad, ne vidim kako to čini ekonomsku situaciju u kući boljom ili kako to čini ženu nezavisnijom i moćnijom.

Ruso

Если они планируют просто сделать так, чтобы муж делился частью своего жалованья с женой за ее труды, я не вижу, как это улучшает экономическое положение их семьи или делает женщин более независимыми и свободными.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

zašto ih vidim gde se poplašiše, vraæaju se natrag, junaci njihovi polomiše se i beže bez obzira? strah je od svuda, govori gospod.

Ruso

Почему же, вижу Я, они оробели и обратились назад? и сильные их поражены, и бегут не оглядываясь; отвсюду ужас, говоритГосподь.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

zato, gospode nad vojskama, koji kušaš pravednika, koji vidiš bubrege i srce, daj da vidim tvoju osvetu na njima, jer tebi kazah parbu svoju.

Ruso

Господи сил! Ты испытываешь праведного и видишь внутренность исердце. Да увижу я мщение Твое над ними, ибо Тебе вверил я дело мое.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

sledeći put, republikanac sa imenom schultz, kruger, ili metzger istupa u korist kriminalizujuće homoseksualnosti, ja bih voleo da vidim naše prijatelje aktiviste da zahtevaju da aktiviramo nekoliko bombi u minhenu.

Ruso

В следующий раз когда, республиканец по имени Шульц, Крюгер, или Мецгер выступит в пользу уголовной ответственности за гомосексуализм, я хочу, чтобы наши друзья активисты потребовали, чтобы мы сбросили несколько бомб на Мюнхен.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,171,701 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo