MyMemory, la memoria de traducción más extensa del mundo
Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   
Preguntar a Google

Usted buscó: como cuidar el agua    [ Desactivar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

cuidar

to groom

Última actualización: 2014-11-04
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia: IATE

debiendo cuidar

taking care

Última actualización: 2013-04-09
Tema: Jurídico y notarial
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE

Cuidar su jardín y sus plantas el agua para mantenerlos vivos.
http://wixgame.com/es/creci [...] -la-vida.html

How good your memory really lets try to find it out.
http://wixgame.com/en/findi [...] ory-game.html

Última actualización: 2011-00-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wixgame.com

Cinco animales a cuidar
http://www.myplaycity.com/e [...] zy/index.html

Five animals to care for
http://www.myplaycity.com/f [...] zy/index.html

Última actualización: 2014-12-22
Tema: General
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Myplaycity.com

Cómo cuidar su pluma

Caring For Your Pen

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Medicina
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Myplaycity.com
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Esto lo debemos cuidar mucho.

We need to take care of them.

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: Europarl

Es el Consejo el que debe cuidar por que el principio de proximidad no se convierta en agua de borrajas.

It is the Council which must ensure that the principle of subsidiarity becomes more than just idle talk.

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: Europarl

Con el tema de Eurostat todavía fresco en la memoria no hay duda de que es como poner al zorro a cuidar del gallinero.

With the Eurostat affair fresh in the memory, that is no doubt like setting the fox to keep the geese.

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Europarl

Sé que usted no lo acepta porque como Comisario quiere cuidar de que los procedimientos sean auténticos.

I know that you do not accept this because as Commissioner, you want to oversee the actual procedures.

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: Europarl

Agua-gasóleo utilizado como combustible

gas oil, used in transport

Última actualización: 2014-10-19
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: DGT-TM

Agua-gasóleo utilizado como combustible

water/gas oil, used as motor fuel in transport

Última actualización: 2014-10-19
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: DGT-TM

Sobre esta base, decidieron que iban a cuidar unos de otros como si fueran hermanos.

On this basis, you have made the determination that you are one to the other your brother's and sister's keeper.

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Europarl

Por lo tanto, en vistas de la definición del trasplante como una inversión humana, es necesario cuidar del riñón trasplantado

Therefore, in light of the definition of transplantation as a human investment, the transplanted kidney has be taken care of

Última actualización: 2011-06-10
Tema: Farmacéutica
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Mig_2k

Sobre esta base, decidieron que iban a cuidar unos de otros como si fueran hermanos.

Nevertheless, it is resolved to act firmly and consistently to guarantee itself the gift of peace.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Mig_2k

Por esta razón, los países miembros deben cuidar estas conquistas como piedra angular de la cohesión social.

That is why the Member States must safeguard this acquis as the cornerstone of social cohesion.

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: Europarl

En Lisboa, un tirano sanguinario como Mugabe es recibido con plenos honores, porque también en África tenemos que cuidar nuestros intereses comerciales.

In Lisbon a bloodthirsty tyrant like Mugabe is received with full honours, because in Africa too we have to look after our commercial interests.

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Europarl

Personas con empleo a tiempo parcial para poder cuidar a niños o a adultos con discapacidad, como porcentaje del total de empleados

Persons employed part-time because of looking after children or incapacitated adults, as a percentage of total employed persons

Última actualización: 2014-11-07
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: DGT-TM

Creo que, por el bien de su economía y de su pueblo, Rusia debe prestar atención al mercado y cuidar su imagen como socio fiable.

I believe that for the good of its economy and of its people, Russia should pay attention to the market and to its image as a trustworthy partner.

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Europarl

No me eligieron para hacer leyes como ésa; me eligieron para cuidar a la gente a la que sirvo, y eso es algo que nunca olvidaré.

I was not elected to make laws like that; I was elected to look after the people I serve, and I will never forget that.

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Europarl

La mayoría de los nuevos Estados miembros saben que tendrán que cuidar de sí mismos, como ha hecho la República Checa.

The majority of accession countries know they will have to look after themselves, as the Czech Republic has done.

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Europarl

Añadir una traducción