MyMemory, la memoria de traducción más extensa del mundo
Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   
Preguntar a Google

Usted buscó: respaldar    [ Desactivar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Respaldar al guardar

Backup on Save

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Informática
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

No voy a respaldar eso.
http://www.europarl.europa.eu/

I will not stand for that.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Respaldar base de datos...

Backup database...

Última actualización: 2014-10-23
Tema: Informática
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: MatteoT

Respaldar la base de datos

xxxxxxxxxx

Última actualización: 2013-07-09
Tema: Informática
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:

Podemos respaldar el proyecto.
http://www.europarl.europa.eu/

We can endorse the proposal.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Me complace respaldar esta solicitud.
http://www.europarl.europa.eu/

I am only too pleased to lend my backing to this appeal.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tenemos que respaldar estos principios.
http://www.europarl.europa.eu/

We must safeguard these principles.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Creo que hemos de respaldar este informe.
http://www.europarl.europa.eu/

I believe that this report should be supported.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esto es algo que podemos respaldar plenamente.
http://www.europarl.europa.eu/

This is something we can fully support.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Quiero respaldar cada una de sus frases.
http://www.europarl.europa.eu/

I should like to support every sentence.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Me complace mucho respaldar hoy este informe.
http://www.europarl.europa.eu/

I am very pleased to support his report today.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Me niego a respaldar una posición tan hipócrita.
http://www.europarl.europa.eu/

I refuse to go along with such a hypocritical position.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Éstas son algunas propuestas que deberíamos respaldar.
http://www.europarl.europa.eu/

So, those are a few proposals we should support.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Espero que todos podamos respaldar estas medidas.
http://www.europarl.europa.eu/

I hope that everybody can support those measures.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Señor Presidente, deseo respaldar al Sr. Wynn.

Mr President, I wish to support Mr Wynn.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

y( iii) respaldar la plena implantación de la SEPA.
http://www.ecb.int/

and( iii) support for the full implementation of SEPA.
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-19
Tema: Finanzas
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

La Comisión también puede respaldar esta enmienda.
http://www.europarl.europa.eu/

The Commission is able to support this amendment, too.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Solamente podemos respaldar la pesca responsable y sostenible.
http://www.europarl.europa.eu/

We can only support sustainable and responsible fishing.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Por consiguiente, la Comisión no puede respaldar estas enmiendas.
http://www.europarl.europa.eu/

Accordingly, the Commission is unable to endorse these amendments.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tenemos que actuar de forma constante para respaldar esta transformación.
http://www.europarl.europa.eu/

We must act and act intelligently to support this transformation.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Añadir una traducción