Usted buscó: apartará (Español - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Portuguese

Información

Spanish

apartará

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Portugués

Información

Español

al que da mal por bien, el mal no se apartará de su casa

Portugués

quanto �quele que torna mal por bem, não se apartará o mal da sua casa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la comisión no se apartará de dichos porcentajes indicativos en más de 5 puntos porcentuales.

Portugués

a comissão não deve desviar-se dessas percentagens indicativas em mais de 5 pontos percentuais.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

instruye al niño en su camino; y aun cuando sea viejo, no se apartará de él

Portugués

instrui o menino no caminho em que deve andar, e até quando envelhecer não se desviará dele.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el gobernador de moscú apartará 40 millones de rublos de los fondos regionales para reparar un hospital en crimea.

Portugués

o governador da região de moscou reservará 40 milhões de rublos do orçamento regional para restaurar um hospital na crimea.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

haré que sobre ti se asiente mi ira; mi celo se apartará de ti y me calmaré, y no me enojaré más

Portugués

assim satisfarei em ti o meu furor, e os meus ciúmes se desviarão de ti; também me aquietarei, e não tornarei mais a me indignar.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no se apartará la ira de jehovah hasta que haya hecho y cumplido los propósitos de su corazón. al final de los días lo entenderéis claramente

Portugués

não retrocederá a ira do senhor, até que ele tenha executado e cumprido os seus desígnios. nos últimos dias entendereis isso claramente.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la comisión se apartará del programa de trabajo establecido por el consejo científico solo cuando considere que no es conforme con las disposiciones de la presente decisión.

Portugués

a comissão só não segue o programa de trabalho estabelecido pelo conselho científico quando considerar que o mesmo não está em conformidade com o disposto na presente decisão.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no se apartará del plan de carga o descarga acordado, a menos que se consulte anteriormente con el capitán y éste manifieste su conformidad por escrito.

Portugués

não pode desviar-se do plano de carga ou descarga acordado, a não ser mediante consulta prévia e acordo por escrito do comandante.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

aunque los montes se debiliten y las colinas se derrumben, mi misericordia no se apartará de ti. mi pacto de paz será inconmovible, ha dicho jehovah, quien tiene compasión de ti

Portugués

pois as montanhas se retirarão, e os outeiros serão removidos; porém a minha benignidade não se apartará de ti, nem será removido ao pacto da minha paz, diz o senhor, que se compadece de ti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ahora pues, no endurezcáis vuestra cerviz como vuestros padres. someteos a jehovah, y venid a su santuario que él ha santificado para siempre. servid a jehovah vuestro dios, y el furor de su ira se apartará de vosotros

Portugués

não endureçais agora a vossa cerviz, como fizeram vossos pais; mas submetei-vos ao senhor, e entrai no seu santuário que ele santificou para sempre, e servi ao senhor vosso deus, para que o ardor da sua ira se desvie de vós.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

“instruye al niño en el camino que debe seguir; aun cuando fuere viejo no se apartará de él.” - proverbios 22:6.

Portugués

"eduque a criança no caminho em que ela deve andar; mesmo quando ela envelhecer, não se desviará dele."--provérbios 22:6.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

destapar rápidamente y apartar en una probeta graduada 45 a 50 ml de vino que servirán para la determinación testigo.

Portugués

desrolhar rapidamente e pôr de lado, numa proveta graduada, 45 a 50 ml de vinho que servirão para o doseamento testemunha.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,540,788 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo