Usted buscó: wanaoamini (Suajili - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swahili

German

Información

Swahili

wanaoamini

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Suajili

Alemán

Información

Suajili

msiwe wavivu, bali muwe kama wale wanaoamini na wenye uvumilivu na hivyo wanapokea yake aliyoahidi mungu.

Alemán

daß ihr nicht träge werdet, sondern nachfolger derer, die durch glauben und geduld ererben die verheißungen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

na ishara hizi zitaandamana na wale wanaoamini: kwa jina langu watatoa pepo na watasema kwa lugha mpya.

Alemán

die zeichen aber, die da folgen werden denen, die da glauben, sind die: in meinem namen werden sie teufel austreiben, mit neuen zungen reden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

sisi tunajitahidi na kufanya kazi kwa bidii kwani tumemwekea tumaini letu mungu aliye hai ambaye ni mwokozi wa watu wote, na hasa wale wanaoamini.

Alemán

denn dahin arbeiten wir auch und werden geschmäht, daß wir auf den lebendigen gott gehofft haben, welcher ist der heiland aller menschen, sonderlich der gläubigen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

mungu huwakubali watu kuwa waadilifu kwa njia ya imani yao kwa yesu kristo; mungu hufanya hivyo kwa wote wanaoamini; hakuna ubaguzi wowote.

Alemán

ich sage aber von solcher gerechtigkeit vor gott, die da kommt durch den glauben an jesum christum zu allen und auf alle, die da glauben.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

usikubali mtu yeyote akudharau kwa sababu wewe ni kijana, lakini jitahidi uwe mfano kwa wanaoamini: katika usemi wako, mwenendo wako, upendo, imani na maisha safi.

Alemán

niemand verachte deine jugend; sondern sei ein vorbild den gläubigen im wort, im wandel, in der liebe, im geist, im glauben, in der keuschheit.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

maana, kadiri ya hekima ya mungu, watu hawawezi kumjua mungu kwa njia ya hekima yao wenyewe. badala yake, mungu amependa kuwaokoa wale wanaoamini kwa njia ya kile ambacho wenye hekima wanakiona kuwa ni upumbavu, yaani ujumbe tunaohubiri.

Alemán

denn dieweil die welt durch ihre weisheit gott in seiner weisheit nicht erkannte, gefiel es gott wohl, durch törichte predigt selig zu machen die, so daran glauben.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

hivyo basi, kipaji cha kusema lugha ngeni ni ishara, si kwa ajili ya watu wenye imani, bali kwa ajili ya wale wasioamini; lakini kipaji cha kutangaza ujumbe wa mungu ni kwa ajili ya wale wanaoamini na si kwa ajili ya wasioamini.

Alemán

darum sind die zungen zum zeichen nicht den gläubigen, sondern den ungläubigen; die weissagung aber nicht den ungläubigen, sondern den gläubigen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,831,466 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo