Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dessutom är den regionala prisinformationen från grekland och nederländerna knapphändig.
ferner liegen nur relativ wenige regionale preisinformationen für griechenland und die niederlande vor.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det finns knapphändig information tillgänglig rörande vävnadsdistribution av isotretinoin hos människa.
die plasmakonzentrationen von isotretinoin liegen ca.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
den information som rapporten innehåller om avreglering av energimarknaderna framstår som mycket knapphändig.
die informationen des berichts bezüglich der liberalisierung der energiemärkte recht dürftig erscheinen,
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
denna information skall läggas fram utan att informationen om utvecklingen av konvergensprogrammen blir mera knapphändig.
diese information sollte nicht zu lasten der information über die entwicklung der konvergenzprogramme gehen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
många organisationer i både det europeiska och det japanska civila samhället beklagar att de endast fått knapphändig information.
zahlreiche europäische und japanische organisationen der zivilgesellschaft beklagen, dass sie nur bruchstückhaft informiert werden.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
många organisationer i både det europeiska och det japanska civila samhället beklagar att de endast fått knapphändig information om förhandlingarna.
zahlreiche japanische und europäische organisationen der zivilgesellschaft beklagen, dass sie nur bruchstückhafte informationen über die verhandlungen erhalten hätten.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den tillgängliga informationen är knapphändig och otydlig, även om förhandlingarna har fortsatt, sägs det, med flera besvärliga förändringar .
die vorliegenden informationen sind unvollständig und bringen wenig klarheit, obwohl die verhandlungen- wie es heißt- mit verschiedenen und komplizierten wendungen weitergeführt wurden.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
antingen uppger företagen enbart att de gjort avsteg från rekommendationen utan någon ytterligare förklaring eller var förklaringen allmänt hållen eller knapphändig.
entweder stellten sie schlicht fest, dass sie von einer empfehlung abwichen, ohne dies weiter zu erklären, oder sie brachten nur eine allgemeine oder begrenzte erläuterung bei.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1.8 om man ser till den betydelse som frågan om avreglering av energimarknaderna har fått framstår den information som rapporten innehåller om detta som mycket knapphändig.
1.8 angesichts der bedeutung, die die liberalisierung der energiemärkte hat, erscheinen die diesbezüglichen informationen des berichts recht dürftig.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den som inte ansöker om godkännande eller respekterar karenstiden begår ett brott.31 informationen om den praktiska tillämpningen av dessa bestämmelser är dock knapphändig i de offentliga registren.
wird die einholung der genehmigung unterlassen oder gegen ein ausgesprochenes verbot verstoßen, ist das als straftatbestand zu werten.31 es liegen jedoch kaum öffentliche angaben dazu vor, in welchem maße diese bestimmungen in der praxis zur anwendung kommen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det är därför tyvärr omöjligt att utifrån så knapphändig information spåra det resonemang som då fördes, och särskilt att få reda på om kommissionen hade granskat och avsåg att godkänna ternitariffen.
leider ist es aufgrund der wenigen unterlagen nicht mehr möglich, die argumentation von damals zu rekonstruieren, und insbesondere in erfahrung zu bringen, ob man die maßnahme geprüft hat und den terni-tarif wirklich genehmigen wollte.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eesk beklagar att dokumentet innehåller alltför knapphändig information om de samordnings- och samarbetsinsatser som redan görs, och att man inte går tillräckligt långt när det gäller förslag till åtgärdsområden.
er bedauert, dass dieses dokument zu wenige informationen über die bereits bestehenden koordinierungs- und kooperationsmaßnahmen liefert und beim vorschlagen von künftigen maßnahmen nicht weit genug geht.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
5.3 bristen på insyn, knapphändig och motsägelsefull information i frågor som tilldelningen av medel till avfallshantering och nedmontering av avvecklade kraftverk ökar allmänhetens osäkerhet, vilket också kommissionen noterar.
5.3 die fehlende transparenz sowie die spärlichen und widersprüchlichen informationen über fragen wie die zuteilung der für die abfallentsorgung und den abbruch stillgelegter kraftwerke vorgesehen fonds verstärken, wie auch die kommission einräumt, die unsicherheit der bürger.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det är viktigt för aktörerna och konsumenterna att de nationella regleringsmyndigheterna genomför välorganiserade offentliga samråd inför regleringsbeslut. i ett stort antal medlemsstater ger dessa samrådsprocesser inte tillräcklig återkoppling till marknadsaktörerna, eller också är de kommentarer som görs av alltför knapphändig karaktär.
für marktteilnehmer und verbraucher ist es wichtig, dass die nrb im zusammenhang mit ihren regulierungsentscheidungen ordentliche öffentliche konsultationen durchführen. in mehreren mitgliedstaaten erhalten die marktteilnehmer aus dem konsultationsverfahren keine ausreichende rückmeldung oder keine transparenten informationen über eingegangene stellungnahmen.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
5.3 brist på insyn, knapphändig och motsägelsefull information i frågor, som tilldelningen av medel till avfallshantering och nedmontering av avvecklade kraftverk, gör det nästan omöjligt att göra en ordentlig bedömning, vilket också kommissionen noterar.
5.3 aufgrund der fehlenden transparenz sowie der spärlichen und widersprüchlichen informationen über fragen wie die zuteilung der für die abfallentsorgung und den abbruch stillgelegter kraftwerke vorgesehen fonds ist es, wie auch die kommission einräumt, fast unmöglich, ein sachliches urteil zu fällen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(5) ur toxikologisk synvinkel bör alla fastställda halter gälla både dioxiner och dioxinlika pcb, men 2001 fastställdes gränsvärden endast för dioxiner och inte för dioxinlika pcb, eftersom uppgifterna om förekomsten av dioxinlika pcb då var knapphändiga. sedan dess har det emellertid presenterats fler uppgifter om förekomsten av dioxinlika pcb.
(5) vom toxikologischen standpunkt aus sollten festzusetzende höchstgehalte für dioxine und dioxinähnliche pcb gelten; im jahr 2001 wurden jedoch nur höchstgehalte für dioxine festgesetzt, da über das vorkommen dioxinähnlicher pcb bisher nur sehr wenig bekannt war. inzwischen liegen mehr daten darüber vor.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: