Usted buscó: bedömningsgrunder (Sueco - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Finnish

Información

Swedish

bedömningsgrunder

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Finés

Información

Sueco

bedömningsgrunder för blandning av "lock" och "pock"

Finés

porkkana­ ja keppitoimenpiteiden yhdistelmän määrittämisperusteet

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Sueco

vi bör emellertid tillsammans gå igenom ett antal bedömningsgrunder.

Finés

meidän olisi kuitenkin arvioitava yhdessä useita seikkoja.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

inga andra bedömningsgrunder skall tillämpas för rätten till skydd.

Finés

mitään muuta perustetta ci sovelleta määritettäessä, voi daanko niitä suojata.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

2. stöden skall beräknas på grundval av normala bedömningsgrunder.

Finés

2. tuet lasketaan soveltaen tavallista arvonmääritysmenettelyä.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

5.5 proceduren föreslås omfatta tre bedömningsgrunder, nämligen följande:

Finés

5.5 menettely voisi sisältää seuraavat kolme arviointiperustetta:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

precis som med företaget måste olika bedömningsgrunder för fortbestånd anges och rangordnas.

Finés

samoin kuin yritystä, myös paikallista yksikköä tarkasteltaessa on määriteltävä eri jatkuvuuskriteerien merkitys.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

den tjeckiska riskbedömningen visar att med denna bedömningsmetod har följande bedömningsgrunder beaktats:

Finés

tšekin tasavallan riskinarvioinnista käy ilmi, että tässä moduulissa on käytetty seuraavia parametrejä:

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

för en hälsosam och säker livsmedelsförsörjning bör pålitliga interna tionella bedömningsgrunder och system utvecklas.

Finés

elintarviketuotannon puhtauden ja turvallisuuden mittaamiseksi on kehitettävä luotettavat kansainväliset arviointiperusteet ja seurantajärjestelmät. telmät.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

inga andra bedömningsgrunder skall tillämpas vid fastställandet av om det skall komma i åtnjutande av skydd.

Finés

muita arviointiperusteita ci saa soveltaa arvioitaessa, suoja taanko ohjelmaa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

den nuvarande läget är därför sådant att olika miljömärken kan existera sida vid sida även om de omfattar samma bedömningsgrunder.

Finés

tällä hetkellä tilanne on siis sellainen, että eri ympäristömerkit ovat käytössä rinnakkain, vaikka ne kattavat samat näkökohdat.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

detta öppnar vägen för nya företeelser som kräver nya bedömningsgrunder och särskild uppmärksamhet från gd rv:s sida.

Finés

tämä avaa tietä uusille ilmiöille, jotka vaativat arviointiperusteita ja pääosasto iv:n erityistä huomiota.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

det låter sig kanske göra för stora enheter, men för ett stort antal små enheter behöver man uppenbart mera praktiska bedömningsgrunder.

Finés

suurten yksiköiden yhteydessä tämä voitaneen toteuttaa, mutta pieniä yksiköitä varten on selvästi laadittava käytännöllisempiä kriteerejä.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

vem har till exempel bestämt vilka bedömningsgrunder som skall gälla för att avgöra om ett område är känsligt ur miljösynpunkt eller inte?

Finés

kuka esimerkiksi on säätänyt mittapuut sen päättämiseksi, onko alue arka ympäristöllisestä näkökulmasta vai ei?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

lägger man till dessa två bedömningsgrunder får man de kategorier i en allmän typindelning på företagsnivå, samt några underkategorier, som redovisas nedan.

Finés

soveltamalla näitä kahta kriteeriä voidaan luoda yritystason yleisluokitus ja eräitä alaluokkia. tätä on kuvailtu jäljempänä.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

de bedömningsgrunder som skall tillämpas för att fastställa om ett datorprogram är ett originalverk eller inte, bör inte omfatta provningar avseende programmets kvalitativa eller estetiska egenskaper.

Finés

niihin arviointiperusteisiin, joita sovelletaan ratkaistaessa, voidaanko tietokoneohjelmaa pitää omaperäisenä teoksena, ei tule sisällyttää ohjelman laatua tai esteettistä arvoa koskevia seikkoja,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

i östra tyskland måste följaktligen samma bedömningsgrunder tillämpas som i de delar av gemenskapen som uppfyller villkoren i artikel 92.3 i eg-fördraget.

Finés

niinpä itä-saksaan on sovellettava samoja arviointiperusteita kuin muihin ey:n perustamissopimuksen 92 artiklan 3 kohdan a alakohdan perusteet täyttäviin yhteisön osiin.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

svenska bedömningsgrunder, föreskrifter från naturvårdsverket (nfs 2008:1) baserade på indice de polluosensibilité spécifique (ips)

Finés

ruotsalaiset arviointimenetelmät, ruotsin ympäristöviraston säännöt (nfs 2008:1), perustana indice de polluosensibilité spécifique (ips)

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

fotografier som är originella på så sätt att de är upphovsmannens egna intellektuella skapelse skall skyddas enligt artikel 1. inga andra bedömningsgrunder skall tillämpas för rätten till skydd. medlemsstaterna får fastställa skydd för andra fotografier.

Finés

valokuvia, joita tekijänsä luovan henkisen työn tuloksina on pidettävä omaperäisinä, suojataan 1 artiklan mukaisesti. mitään muuta perustetta ei sovelleta määritettäessä, voidaanko niitä suojata. jäsenvaltiot voivat säätää myös muiden valokuvien suojasta.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

dessa bedömningsgrunder tar sig konkret uttryck i ett antal högsta stödnivåer (se tabell 1). stöd under angiven maximinivå kan godtas som förenligt med den gemensamma marknaden.

Finés

näitä periaatteita toteutetaan käytännössä noudattamalla intensiteettikattoja (katso taulukko 1), joita pienempiä tukia voidaan pitää yhteismarkkinoille soveltuvina.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

skulle man följa statistikenhetspopuiationer under en längre tid skulle de bedömningsgrunder som nämnts fortfarande gälla, men, särskilt om de användes för att definiera urvalsramar eller för stratifiering, hade det därutöver varit mycket viktigt att se hur variablerna påverkades.

Finés

mainituilla kriteereillä on merkitystä tutkittaessa tilastoyksiköiden perusjoukkojen ajallista kehittymistä, mutta erittäin tärkeitä ovat myös kriteerien vaikutukset yksiköiden ominaisuuksiin, erityisesti jos ominaisuuksia käytetään otantakehikoiden määrittelyssä tai otannan osituksessa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,046,736 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo