De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
där fastnade förskeppet och blev stående orörligt, men akterskeppet begynte brytas sönder av vågsvallet.
and falling into a place where two seas met, they ran the ship aground; and the forepart stuck fast, and remained unmoveable, but the hinder part was broken with the violence of the waves.
då fruktade de att vi skulle stöta på något skarpt grund, och kastade därför ut fyra ankaren från akterskeppet och längtade efter att det skulle dagas.
then fearing lest we should have fallen upon rocks, they cast four anchors out of the stern, and wished for the day.
de stötte då på ett rev och läto skeppet gå upp på det. där fastnade förskeppet och blev stående orörligt, men akterskeppet begynte brytas sönder av vågsvallet.
and falling into a place where two seas met, they ran the ship aground; and the forepart stuck fast, and remained unmoveable, but the hinder part was broken with the violence of the waves.
delfinsäkerhetspanelen måste installeras så att den täcker bakmanöverkanalen längs korktelnen med början i den yttre delen av det sista telnstycket som dras in och fortsätta minst två tredjedelar av avståndet mellan backmanöverkanalens topp och den punkt där noten är fäst vid akterskeppet.
the dsp must be installed so as to cover the backdown channel along the corkline, beginning at the outboard end of the last bow bunch pulled and continuing to at least two thirds of the distance from the apex of the backdown channel to the point where the net is secured at the stern.