Usted buscó: primärimmuniseringen (Sueco - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

English

Información

Swedish

primärimmuniseringen

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Inglés

Información

Sueco

boosterdosen tolereras lika väl som primärimmuniseringen.

Inglés

the booster dose is as well tolerated as the primary vaccination.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Sueco

boosterdosen ska företrädesvis ges åtminstone 6 månader efter den sista dosen i primärimmuniseringen.

Inglés

the booster dose should preferably be given at least 6 months after the last primary dose.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Sueco

efter primärimmuniseringen hade 95,6 % av patienterna antikroppsnivåer på minst 0,35 μg/ml för samtliga sju serotyper som finns i prevenar.

Inglés

after primary immunisation, 95.6 % of the subjects had antibody levels of at least 0.35 μg/ml for all seven serotypes found in prevenar.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

vaccination med okonjugerat polysackaridvaccin 13 månader efter primärimmuniseringen med prevenar inducerade ett antikroppssvar för de 7 serotyper som ingår i vaccinet vilket indikerar tidigare immunologisk aktivering (primning).

Inglés

administration of unconjugated pneumococcal polysaccharides at 13 months following the primary series with prevenar elicited an anamnestic antibody response for the 7 serotypes included in the vaccine, indicating that priming had occurred.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Sueco

inga ytterligare doser rekommenderas efter fullföljande av primärimmuniseringen med 3 doser (se avsnitt 4. 4 och 5. 1 angående tillgänglig information om bestående skydd).

Inglés

no further doses are recommended after completion of the 3-dose series (see sections 4.4 and 5.1 regarding available information on persistence of protection).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

administrering av en fjärde dos (boosterdos) under det andra levnadsåret framkallade ett anamnestiskt antikroppssvar mot vaccinserotyperna och den korsreaktiva serotypen 19a mätt med elisa och opa, vilket visar på induktion av immunologiskt minne efter primärimmuniseringen med 3 doser.

Inglés

the administration of a fourth dose (booster dose) in the second year of life elicited an anamnestic antibody response as measured by elisa and opa for the vaccine serotypes and the cross-reactive serotype 19a demonstrating the induction of immune memory after the three-dose primary course.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

engerix b kan användas för att fullfölja primärimmunisering som påbörjats antingen med plasmaderiverat eller annat genetiskt framställt hepatit b vaccin eller, om man avser att ge en boosterdos, så kan den ges till individer som tidigare fått primärimmunisering med plasma - eller genetiskt framställt hepatit b vaccin.

Inglés

engerix b may be used to complete a primary immunisation course started either with plasma- derived or with other genetically-engineered hepatitis b vaccines, or, if it is desired to administer a booster dose, it may be administered to subjects who have previously received a primary immunisation course with plasma-derived or with other genetically-engineered hepatitis b vaccines.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,452,165 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo