Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
inspektionsgruppens förslag till sådana åtgärder ska stå i proportion till hur allvarlig den bristande efterlevnaden är.
le proposte del team in relazione a tali misure sono proporzionate alla gravità del caso di mancato rispetto.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inspektionsgruppens bedömning av huruvida fullständig eller tillfällig säkerhetsackreditering bör tilldelas i enlighet med kraven i artiklarna 3 och 4.
la valutazione del team per le ispezioni di sicurezza se debba essere concesso l’accreditamento di sicurezza pieno o quello temporaneo in conformità dei requisiti previsti negli articoli 3 e 4.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inspektörer skall inte borda ett fartyg utan föregående anmälan via radio till fartyget eller utan att fartyget fått lämplig signal enligt det internationella signalsystemet med uppgift om inspektionsgruppens identitet och inspektionsgrund.
gli ispettori non salgono a bordo senza averne dato preavviso mediante un segnale radio trasmesso alla nave o senza che la nave abbia ricevuto il segnale appropriato in base al codice internazionale dei segnali, con la comunicazione dell’identità dell’équipe di ispettori e della nave di ispezione.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
a) inte bordar ett fartyg utan föregående anmälan via radio till fartyget eller utan att fartyget fått lämplig signal enligt det internationella signalsystemet med uppgift om inspektionsgruppens identitet,
a) non salgano a bordo senza aver dato preavviso via radio alla nave o senza che la nave abbia ricevuto il segnale appropriato in base al codice internazionale dei segnali, con la comunicazione dell'identità della squadra di ispettori;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
därutöver ska inspektionsgruppens rapport innehålla detaljerade upplysningar om gruppens bedömning huruvida fullständig eller tillfällig säkerhetsackreditering även fortsättningsvis ska gälla eller om ecb bör fatta några av de beslut som avses i artiklarna 12–14.
inoltre, la relazione del team per le ispezioni di sicurezza contiene dettagli sul la valutazione da parte del team per le ispezioni di sicurezza se dover continuare ad applicare l’accreditamento di sicurezza pieno oppure quello temporaneo, o la valutazione se la bce debba prendere qualunque delle decisioni previste negli articoli dal 12 al 14.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) minst tio veckor i förväg anmäla inspektionen till den nationella luftfartsmyndigheten, samla in nödvändig information för förberedelsen av inspektionen, fastställa besöksprogrammet och inspektionsgruppens sammansättning samt eventuella ändringar av den, och
a) almeno 10 settimane prima della visita di ispezione, preannuncia l’ispezione all’autorità aeronautica nazionale, raccoglie le informazioni necessarie alla preparazione della visita, per le ispezioni nonché alle eventuali modifiche da apportare al medesimo, e
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
sända en inspektionsgrupp till den berörda anläggningen, eller
inviare sul posto una missione d'ispezione;
Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad: