Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
produktdifferentiering och konkurrensnivå.
differenziazione del prodotto e intensità della concorrenza.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- bidrag till en adekvat konkurrensnivå.
- contributo all'offerta di un livello soddisfacente di concorrenza;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
speciellt förutses existensen av en lägsta konkurrensnivå på naturgasmarknaden .
più specificamente, per il mercato del gas naturale si prevedono livelli minimi di concorrenza.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
tyvärr har europeiska unionen ännu inte nödiga egenskaper för den konkurrensnivå som erfordras i en öppen ekonomi.
tengo comunque conto delle sue preoccupazioni e affronteremo nuovamente l'argomento. gomento.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kommissionen skulle emellertid vilja betona att upprätthållandet av en lämplig konkurrensnivå i lika hög grad är en viktig källa till industrins konkurrenskraft.
la commissione vuole tuttavia sottolineare che il mantenimento di un grado adeguato di concorrenza è una fonte altrettanto importante di competitività industriale.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
medlemsstaterna har framfört önskemål om att en viss konkurrensnivå skulle bevaras i europa, och att övergången skulle organiseras under hänsynstagande till lokala krav.
gli stati membri hanno espresso il desiderio di mantenere in europea un certo livello di competitività affermando che la transizione dovrebbe essere organizzata prendendo in considerazione le esigenze locali.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det finns en utmaning som kallas globalisering som angår honom direkt men kanske räknar man inte tillräckligt med den låga konkurrensnivå den europeiske jordbrukaren fortfarande lider av.
c'è una sfida che si chiama globalizzazione che lo riguarda in prima persona ma, forse, non si tiene abbastanza conto dello scarso livello di competitività di cui soffre ancora l'agricoltore europeo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
vi kan inte förneka att skatterna på arbete i den europeiska unionens länder försvårar uppnåendet av en konkurrensnivå som ger oss möjlighet att bibehålla vår marknadsandel i konkurrensen med de övriga länderna .
e' chiaro che l' onere fiscale del lavoro nei paesi dell' unione europea rappresenta una difficoltà per conseguire un grado di competitività tale da mantenere la nostra quota di mercato nella concorrenza con gli altri paesi.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
vi hoppas att det skall kunna uppfyllas till slut , även om det sker alltför långsamt med hänsyn till vilket skydd för vår industri som borde krävas på en lämplig internationell konkurrensnivå .
speriamo che, malgrado una lentezza inadeguata all' esigenza di tutela della nostra industria in un quadro di concorrenza congruo a livello internazionale, si possa infine concludere.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
parlamentet framhåller även att programmet är tekniskt och industriellt intressant när det gäller att upprätthålla en hög kompetens- och konkurrensnivå inom de europeiska rymd- och telekommunikationsindustrierna.
il parlamento invita la commissione a fare proposte relative, tra l'altro, alla creazione di una struttura generale di finanziamento e di gestione del programma galileo e sottolinea l'interesse tecnologico e industriale del programma
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det handlar inte om att skydda den, upp rätthålla den på ett odefinierbart sätt i skydd mot den yttre konkurrensen, utan att garantera en konkurrensnivå som gör det möjligt att hålla en solid nivå i ett internationellt konkurrenssammanhang.
sono il primo a difendere i dazi antidumping della commissione e i contingenti quando sono giustificati, ma quando essi non sono nell' interesse dell' industria sono il primo a scendere in campo per difendere Γ industria tessile della confezione, non solo nella mia regione ma in tutta l'unione.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det var även nödvän digt att försäkra sig om - och det är innehållet i det betänkande van velzen just talat med oss om - numrens användbarhet eftersom numrens användbarhet är en grundläggande beståndsdel på konkurrensnivå.
quanto al contenuto della relazione, posso solo rammaricarmi che, durante la discussione in seduta plenaria, il commissario, signora bonino, non abbia ammesso la fondatezza dei due emendamenti presentati nella mia relazione e che sono stati approvati alla quasi unanimità dai membri della nostra assemblea.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tyvärr kommer denna förordning, i sitt nuvarande skick , att skada vår flygindustri svårt och i synnerhet våra regionala bolag och lågprisbolag, och därmed hota arbetstillfällen och minska de möjligheter som konsumenten har kommit att förvänta sig vad gäller valmöjlighet och konkurrensnivå på flygbiljettpriser .
purtroppo nella sua forma attuale il regolamento si ripercuoterà negativamente sul nostro settore aereo e, in particolare, sui vettori regionali e a basso costo, mettendo in pericolo posti di lavoro e riducendo le opportunità che il consumatore si aspetta in termini di scelta e tariffe competitive.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
vår inställning, inte bara till textilindustrin utan till det europeiska produktionssystemet, handlar för det första om behovet av att branschen accepterar villkoren i en global ekonomi, och för det andra att den måste anstränga sig att öka sin produktivitets- och konkurrensnivå.
la nostra posizione, non solo nei confronti dell'industria tessile, bensì del sistema produttivo europeo in generale, si conforma alla necessità che, in primo luogo, il settore deve accettare le condizioni di un'economia globale e che, in secondo luogo, deve compiere uno sforzo per aumentare i propri livelli di produttività e di competitività.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
- en förstärkt samordning av eu:s politik, åtgärder, strukturer och nätverk så att de kan bibehålla och höja de nuvarande konkurrensnivåerna inom utvecklingen av vetenskap, teknik och tillämpningar.
- coordinamento europeo rafforzato delle politiche, delle misure, delle strutture e delle reti di attori, in grado di mantenere e aumentare gli attuali livelli competitivi di sviluppo scientifico, tecnologico e applicativo,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad: