Usted buscó: maledictione (Vasco - Búlgaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Basque

Bulgarian

Información

Basque

maledictione

Bulgarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Vasco

Búlgaro

Información

Vasco

baina maledictione çuey abratsoy: ecen baduçue çuen consolationea.

Búlgaro

Но горко на вас богатите; защото сте приели вече утехата си.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

maledictionebat iragan da, eta huná, ethorten dirade oraino bi maledictione guero.

Búlgaro

И видях друг силен ангел, които слизаше от небето, облечен в облак, на главата му имаше дъга, лицето му беше като слънцето, и краката му като огнени стълпове.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

maledictione çuen gainean, ecen edificatzen dituçue prophetén thumbác, eta çuen aitéc hil vkan dituzte hec.

Búlgaro

Горко вам! Защото градите гробниците на пророците, а бащите ви ги избиха.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

maledictione çuen gainean phariseuác: ecen on darizteçue lehen iar lekuey synagoguetan, eta salutationey merkatuetan.

Búlgaro

Горко вам фарисеи! Защото обичате първите столове в синагогите и поздравите по пазарите.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

guehiago dioste bere discipuluey, impossible da scandaloac eztatocen: baina maledictione hari, norçaz ethorten baitirade.

Búlgaro

И рече на учениците Си: Не е възможно да не дойдат съблазните; но горко на онзи, чрез когото дохождат!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

maledictione çuen gainean scriba eta phariseu hypocritác: ecen prophetén sepulchreac edificatzen dituçue, eta iustoén monumentac ornatzen.

Búlgaro

Горко вам книжници и фарисеи, лицемери; защото зидате гробниците на пророците, и поправяте гробовете на праведните, и казвате:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

aho ber-batetaric ilkiten da benedictione eta maledictione: ezta behar, ene anayeác, hauc hunela eguin ditecen.

Búlgaro

Отгде произлизат боеве, и отгде крамоли, между вас? Не от там ли, от вашите сласти, които воюват в телесните ви части?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

maledictione çuen gainean scriba eta phariseu hypocritác: ecen monument agueri eztiradenac beçala çarete, eta hayén gainean dabiltzan guiçonéc ezpaitaquizquite.

Búlgaro

Горко вам! Защото сте като гробове, които не личат, тъй щото човеците, които ходят по тях, не знаят.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

eta segur guiçonaren semea, ordenatu içan den beçala badoa: guciagatic-ere maledictione guiçon hari, ceinez traditzen baita.

Búlgaro

Защото Човешкият Син наистина отива, според както е било определено; но горко на този човек, чрез когото се предава!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

maledictione munduari scandaloén causaz: ecen necessario da scandaloac datocen, badaric-ere maledictione guiçon hari, ceinez scandalo ethorten baita.

Búlgaro

Горко на света поради съблазните, защото е неизбежно да дойдат съблазните; но горко на онзи човек, чрез когото съблазънта дохожда!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

maledictione hiri chorazin, maledictione hiri bethsaida, ecen baldin tyren eta sidonen eguin içan balirade çuec baithan eguin içan diraden verthuteac, aspaldi çacurequin eta hautsequin iarriric emendatu ciratequeen.

Búlgaro

Горко ти Хоразине! Горко ти Витсаидо! Защото, ако бяха се извършили в Тир и Сидон великите дела, които се извършиха у вас, отдавна те биха се покаяли, седящи във вретище и пепел.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

baina christec redemitu vkan gaitu leguearen maledictionetic, bera guregatic maledictione eguin içanic: (ecen scribatua da, maradicatua da çurean vrkatua den gucia)

Búlgaro

Тогава, законът противен ли е на Божиите обещания? Да не бъде! Защото, ако беше даден закон, който да може да оживотвори, то наистина правдата щеше да бъде от закона.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

ecen euangelizatzen badut-ere, eztut ceren gloria nadin: ecen necessitateac eraguiten draut: eta maledictione niri-baldin euangeliza ezpadeçat.

Búlgaro

Не знаете ли, че, които тичат на игрището, всички тичат, а само един получава наградата? Така тичайте, щото да я получите.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

halacotz iaquin eraciten drauçuet, ecen iaincoaren spirituaz minço denec batec-ere, eztuela erraiten iesus maledictione dela: eta nehorc ecin derraqueela iesus dela iaun, spiritu sainduaz baicen.

Búlgaro

на друг да върши велики дела, а на друг да пророкува; на друг да разпознава духовете; на друг да говори разни езици; а пък на друг да тълкува езици.т

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Vasco

baina elhorri eta kardu ekarten duena, reprobatua da eta maledictionearen hurbil, ceinen fina erre içatera beha baitago.

Búlgaro

така и Бог, като искаше да покаже по-пълно на наследниците на обещанието, че намерението Му е неизменимо, си послужи с клетва,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,322,760 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo