Usted buscó: xenikweni (Xhosa - Esperanto)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Xhosa

Esperanto

Información

Xhosa

xenikweni

Esperanto

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Xhosa

Esperanto

Información

Xhosa

ke xenikweni ithe ke yona yabuyela enkosini sosuswa kuphele isigqubuthelo eso.

Esperanto

sed kiam ajn oni turnas sin al la sinjoro, la vualo estas forprenata.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

kwathi, xenikweni onke amadoda okulwa ayegqityiwe, afa phakathi kwabantu,

Esperanto

kaj kiam formortis cxiuj militistoj el inter la popolo,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

kwathi, xenikweni usamuweli alixhego, wabamisa oonyana bakhe baba ngabagwebi kumasirayeli.

Esperanto

kiam samuel maljunigxis, li faris siajn filojn jugxistoj de izrael.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

kwathi, xenikweni senyukayo saya kumkhonzi wakho ongubawo, samxelela amazwi enkosi yam.

Esperanto

kaj kiam ni venis al via sklavo nia patro, ni diris al li la vortojn de mia sinjoro.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

kuthe ke, xenikweni uyesu ebewagqibile la mazwi, zakhwankqiswa iindimbane kukufundisa kwakhe;

Esperanto

kaj kiam jesuo finis tiujn parolojn, la homamasoj miregis pri lia instruado;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

kuba umnqophiso uqiniseka bakuba befile, ekubeni ungaze ube namandla xenikweni asadla ubomi lowo unqophisileyo.

Esperanto

cxar testamento efektivigxas rilate mortinton, cxar gxi neniam efikas, dum vivas la testamentinto.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

ke kaloku, xenikweni upetros wafikayo kwa-antiyokwe, ndamelana naye ngokusekuhleni, ngokuba ube engogwetyiweyo.

Esperanto

sed kiam venis kefas al antiohxia, mi lin rezistis vizagxon kontraux vizagxo, cxar li estis mallauxdinda.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

kuba xenikweni besikuni, sanixelela ngenxa engaphambili ukuba siza kubandezelwa; njengokuba kwaba njalo, nani niyazi.

Esperanto

cxar kiam ni estis cxe vi, ni antauxdiris al vi, ke ni nepre suferos; kaj tio efektive okazis, kiel vi ja scias.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

kothi, xenikweni nithe nawuthabatha umzi, niwufake isikhuni, nenze ngokwelizwi likayehova. yabonani, ndiniwisele umthetho.

Esperanto

kaj kiam vi okupos la urbon, ekbruligu la urbon per fajro; faru laux la diro de la eternulo. vidu, mi tion ordonas al vi.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

wothi, xenikweni athe wahlala etroneni yobukumkani bakhe, azibhalele impinda yombhalo yalo myalelo encwadini, ethabatha kwephambi kwababingeleli abalevi.

Esperanto

sed kiam li sidigxos sur la trono de sia regno, li transskribu al si kopion de cxi tiu instruo en libron laux tio, kio trovigxas cxe la pastroj levidoj;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

ke ngoko, xenikweni wavukayo kwabafileyo, bakhumbula abafundi bakhe, ukuba ebekuthethile oku kubo, bakholwa sisibhalo nalilizwi awalithethayo uyesu.

Esperanto

kiam do li levigxis el la mortintoj, la discxiploj rememoris, ke li diris tion; kaj ili kredis la skribon, kaj la vorton, kiun jesuo diris.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

xenikweni uyakobi waya eyiputa, bakhala ooyihlo kuyehova: uyehova wathuma oomoses noaron, babakhupha ooyihlo eyiputa, bababeka kule ndawo.

Esperanto

kiam jakob venis en egiptujon kaj viaj patroj ekkriis al la eternulo, tiam la eternulo sendis moseon kaj aaronon, kaj ili elkondukis viajn patrojn el egiptujo kaj eklogxigis ilin sur cxi tiu loko.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

ngokuba utsho uyehova ukuthi, xenikweni ibhabheli izaliselwe iminyaka emashumi asixhenxe, ndiya kunivelela, ndilimise kuni ilizwi lam elilungileyo, lokunibuyisela kule ndawo.

Esperanto

cxar tiele diras la eternulo:kiam en babel pasos sepdek jaroj, mi rememoros vin kaj plenumos super vi mian bonan vorton, revenigante vin sur cxi tiun lokon.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

ababefudula bengeva, xenikweni ukuzeka kade umsindo kukathixo kwakulindile ngemihla kanowa, kwakubon’ ukuba kulungiswa umkhombe, ekwasindiselwa kuwo imiphefumlo embalwa, oko kukuthi esibhozo, ngamanzi.

Esperanto

kiuj iam malobeis, kiam la longedauxra pacienco de dio atendis en la tagoj de noa dum la pretigado de la arkeo, en kiu malmultaj, tio estas ok personoj, elsavigxis tra akvo;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

kwathi, xenikweni iyerusalem ibithinjiwe (ngomnyaka wesithoba kazedekiya ukumkani wakwayuda, ngenyanga yeshumi, akubon’ ukuba ufikile eyerusalem unebhukadenetsare nempi yakhe yonke, bayingqinga;

Esperanto

en la nauxa jaro de cidkija, regxo de judujo, en la deka monato, venis nebukadnecar, regxo de babel, kun sia tuta militistaro al jerusalem, kaj eksiegxis gxin.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

ngako oko ndihleli nje, itsho inkosi uyehova, ndiya kwenza kuwe ngokomsindo wakho, nangokobukhwele bakho, obenzileyo kubo ngentiyo yakho; ndizazise kubo, xenikweni ndithe ndakugweba.

Esperanto

tial, kiel mi vivas, diras la eternulo, mi agos kun vi konforme al via kolero, kaj al via envio, kiun vi elmontris en via malamo kontraux ili; kaj oni ekkonos min cxe ili, kiam mi jugxos vin.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

xenikweni ke ndabonayo ukuba abathe ngqo ukuhamba enyanisweni yeendaba ezilungileyo, ndathi kupetros phambi kwabo bonke, ukuba wena, ungumyuda nje, uhleli ngokwabeentlanga, ungahlali ngokobuyuda, yini na ukuba ubanyanzele abeentlanga ukuba bahlale ngokobuyuda?

Esperanto

kaj kiam mi vidis, ke ili ne prave kondutas laux la vero de la evangelio, mi diris al kefas antaux cxiuj:se vi, estante judo, naciane vivas, kaj ne kiel judoj, kial vi devigas la nacianojn agi laux judismo?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,465,252 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo