Vous avez cherché: obtempérer (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

obtempérer

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

il devait obtempérer.

Anglais

they must comply.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

refus d'obtempérer

Anglais

refusal to comply

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

obtempérer à une requête

Anglais

to accede to a request

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Français

il a refusé d'obtempérer.

Anglais

he refused to comply.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

le chauffeur a refusé d'obtempérer.

Anglais

the driver refused.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

les moutons libéraux vont probablement obtempérer.

Anglais

the liberal sheep will probably comply.

Dernière mise à jour : 2012-03-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

l'auteur a refusé d'obtempérer.

Anglais

the author refused to comply.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

statistique canada a refusé d’obtempérer.

Anglais

statistics canada refused to follow the information commissioner’s recommendation.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

le clo a confirmé que le fmc devait obtempérer.

Anglais

the col confirmed that the cmf had to comply.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

refus d'obtempérer à un ordre de la cour

Anglais

refusal to comply with a direction by the court

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Référence: IATE

Français

obligation d'obtempérer à toute autre ordonnance.

Anglais

obey any other order.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

et voici que nous serions sommés d’obtempérer?

Anglais

from now on we are expected to obey.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

il a refusé d'obtempérer pour des raisons religieuses.

Anglais

he objected to it for religious reasons.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: IATE

Français

ils doivent obtempérer aux injonctions des autorités localement compétentes;

Anglais

they must obey the instructions issued by the competent local authorities.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

refusant d'obtempérer, le capitaine a poursuivi sa route.

Anglais

the master did not, however, comply with their request and continued on his way.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

dans les deux cas, les instances concernées ont refusé d'obtempérer.

Anglais

both orders by the country's highest court were disobeyed.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

il a refusé d'obtempérer en raison de ses croyances religieuses.

Anglais

he objected to it because of his religious beliefs.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

• efficacité des moyens employés pour obliger le contrevenant à obtempérer :

Anglais

• effectiveness in achieving the desired result with the offender:

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

toute désertion ou erreur ou tout refus d’obtempérer est sévèrement puni.

Anglais

desertion, failure to obey, or mistakes are punished severely.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

la gestion d’opinion a pour objectif l’adhésion et la disposition à obtempérer.

Anglais

a second avenue is to think about the options for research and for grouping information.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,729,169,009 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK