Vous avez cherché: son contenu (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

son contenu

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

son contenu essentiel

Néerlandais

belangrijkste aspecten van de inhoud

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

quel sera son contenu ?

Néerlandais

wat wordt daarvan de inhoud?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

son contenu est déprimant.

Néerlandais

het is deprimerende lectuur.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

quel que soit son contenu:

Néerlandais

ongeacht de inhoud:

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

porte sur son contenu, et

Néerlandais

betrekking heeft op de inhoud van de akte, en

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

delors ambitieux dans son contenu.

Néerlandais

delors van europa nieuw leven ingeblazen en hebben ons weer zelfvertrouwen gegeven.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

son contenu était le suivant :

Néerlandais

de inhoud ziet er als volgt uit :

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais venons-en à son contenu.

Néerlandais

tel moet worden gevonden om de afdrachten eerlijker te verdelen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cliquez ici pour importer son contenu

Néerlandais

klik hier om de inhoud te importeren

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

toutefois son contenu reste identique.

Néerlandais

de voorzitter. - het debat is gesloten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

son contenu n' est pas en cause.

Néerlandais

het gaat hier niet om de inhoud van het handvest.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

son contenu reste sans effet ultérieur.

Néerlandais

mijn vraag is ge richt tot mevrouw bjerregaard.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne pas avaler le tube, ni son contenu.

Néerlandais

het buisje of de inhoud niet inslikken.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

en suisse:" et son contenu sont supprimés.

Néerlandais

in zwitserland :", en de bijbehorende tekst, worden geschrapt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

ce budget fera également date par son contenu.

Néerlandais

deze begroting is echter ook omwille van haar inhoud een mijlpaal.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la nécessité d'une stratégie et son contenu

Néerlandais

het belang van een strategie

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

indique si la scène doit effacer son contenu

Néerlandais

of het hoofdvenster haar inhoud moet wissen

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce rapport se caractérise également par son contenu.

Néerlandais

dit verslag onderscheidt zich ook op inhoudelijk vlak.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

son contenu définitif peut être résumé comme suit:

Néerlandais

de uiteindelijke inhoud van het protocol kan als volgt worden samengevat:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais la proposition est décevante quant à son contenu.

Néerlandais

ze zijn dan geldig en beschermd in de gehele gemeenschap.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,746,999,874 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK