Vous avez cherché: implémentation (Français - Arabe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Arabe

Infos

Français

implémentation

Arabe

التنفيذ

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

implémentation du pgi

Arabe

واو - نهج التنفيذ

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

implémentation de spider

Arabe

تنفيذ العنكبوت

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

implémentation de la charte africaine sur les statistiques

Arabe

تنفيذ الميثاق الأفريقي للإحصاءات

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

moyens financiers et institutionnels d'implémentation acsad

Arabe

كاف - وسائل التنفيذ المالية والمؤسسية

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils ont résolu le problème d'implémentation, par contre.

Arabe

لكنهم تمكنوا من حل المشكلة الرئيسية

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

miniupnp a été utilisé comme exemple pour notre implémentation de upnp

Arabe

مُستخدَم لـ

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

b) rapports relatifs à l'implémentation de la déclaration de nairobi

Arabe

(ب) التقارير عن تنفيذ إعلان نيروبي

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

oui, et avec l'aide des asgards, nous sommes occupés à son implémentation.

Arabe

أنتم وفرتم تقنية محركات الفوق ضوئيه - نعم , نحن كذلك -

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

la réduction des ressources commencera à l'achèvement des activités d'implémentation.

Arabe

109 - وعند الانتهاء من تنفيذ أنشطة نظام أوموجا، سيبدأ تخفيض الموارد.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

implémentation par les États de mesures adoptées par des organisations et des arrangements régionaux de gestion des pêches

Arabe

3 - تطبيق الدول للتدابير التي اعتمدتها المنظمات والترتيبات الإقليمية المختصة لإدارة مصائد الأسماك

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

son code-clé est détruit à l'implémentation... sans parler de son cryptage à 128 bits.

Arabe

مفتاح الكود تدمر بالادوات وهو فعلا شفرة 128بايت

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

la mise au point du logiciel se poursuit, en vue d'une implémentation à compter du 1er juillet 2008.

Arabe

يجري تطوير هذا التطبيق الحاسوبي على أن يكون الموعد المستهدف للتنفيذ هو 1 تموز/يوليه 2008.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

groupe d'appui opérationnel, strategy and change implémentation group*, bureau des politiques de développement

Arabe

فريق دعم العمليات، وفريق تنفيذ الاستراتيجية والتغيير، ومكتب السياسات الإنمائية

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle a également participé au développement d'un vaste projet contribuant à l'implémentation des directives internationales de la fao.

Arabe

كما تعمل المنظمة على إعداد مشروع كبير للمساعدة في تنفيذ المبادئ التوجيهية الدولية الصادرة عنها.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

aux termes de la phase d'implémentation du pgi, leurs équipements seront utilisés pour l'exploitation du nouveau système.

Arabe

وعند التنفيذ الكامل لنظام تخطيط موارد المؤسسة، ستكون المرافق نفسها بمثابة القاعدة التشغيلية للنظام الجديد.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

6. vu de ces premiers résultats, on s'aperçoit que le niveau d'implémentation des recommandations est très variable selon les pays.

Arabe

6- بالنظر إلى هذه النتائج الأولية، يلاحظ أن مستوى تنفيذ التوصيات يختلف اختلافاً كبيراً من بلد لآخر.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

1.2 des mesures récentes, jalons pour l'implémentation d'une politique d'égalité femmes-hommes

Arabe

1-2 التدابير الحديثة، وضع مؤشرات لتنفيذ سياسة المساواة

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

de tels changements ne peuvent pas se faire au coup par coup mais pourront être envisagés dans le cadre plus large de la mise en application des normes ipsas et de l'implémentation du progiciel de gestion intégré.

Arabe

86 - وبالتالي، لا يمكن إجراء هذه التغييرات تدريجيا بل سينظر فيها إلى جانب المتطلبات الأخرى الناشئة عن تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وبالاقتران مع تنفيذ تخطيط الموارد في المؤسسة.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- l'implémentation des normes de sécurité aéronautique, conformément au document 30 de la conférence européenne de l'aviation civile (ecac);

Arabe

- تنفيذ معايير أمن الطيران، وفقا لأحكام الوثيقة 30 للمؤتمر الأوروبي للطيران المدني؛

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,742,999,450 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK