Vous avez cherché: lascino (Italien - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

French

Infos

Italian

lascino

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Français

Infos

Italien

lascino perdere...

Français

qu'ils oublient ça...

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non si lascino intimorire.

Français

travailleurs !

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

voglio che mi lascino!

Français

qu'ils me lachent !

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- che lascino un messaggio.

Français

- "laissez un message."

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

che si lascino le persone.

Français

s'éloigner des gens.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- che le donne mi lascino?

Français

est ce que ça arrive souvent?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

assicurati che non lascino segni.

Français

assurez-vous qu'ils ne laissent pas de traces!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- speriamo che ci lascino dormire.

Français

essayons de dormir quand même.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

aspettiamo che lascino la sua protezione.

Français

nous les tuerons en chemin.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e non permetteremo che lascino la cina!

Français

- elles ne quitteront pas la chine !

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

i passeggeri non lascino l'aeroporto.

Français

restez dans l'enceinte de l'aéroport.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e che non lascino le labbra a casa.

Français

ni interdire à tes lèvres de quitter la maison.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ad ogni modo, speriamo si lascino ingannare.

Français

bref, espérons qu'ils y croient.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- walt, assicurati che lascino l'edificio.

Français

walt, fais en sorte qu'ils quittent l'immeuble. et pour drugov ?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- ti sembra giusto che la lascino sola?

Français

- tu trouves ça normal qu'elle soit seule?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ammesso che i miei genitori mi lascino andare.

Français

si mes parents me laissent toujours y aller.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non le importa, basta che la lascino giocare.

Français

elle veut surtout aller jouer.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

allora mi assicurerò che te ne lascino tenere uno.

Français

je les portes tout le temps.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

che lascino la nostra terra, usurpata dai boeri.

Français

puissent-ils quitter cette terre que les boers nous ont prise.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

d'ora in avanti è meglio che lascino perdere.

Français

ils feraient dès lors mieux de s'abstenir !

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,225,695 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK