Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
lek evra może powodować nieskuteczność działania leku przeciwpadaczkowego - lamotryginy.
se lei assume la lamotrigina, un medicinale per l’ epilessia, evra potrebbe comprometterne l’ attività.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ciąża nie należy przerywać skutecznego leczenia przeciwpadaczkowego w ciąży.
gravidanza una terapia antiepilettica efficace non deve essere sospesa durante la gravidanza.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mechanizm działania dokładny mechanizm działania przeciwpadaczkowego lakozamidu nie został w pełni poznany.
meccanismo d' azione il meccanismo d’ azione attraverso cui lacosamide esercita il suo effetto antiepilettico nell' uomo non è stato ancora del tutto spiegato.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
jeżeli kobieta planuje zajście w ciążę, konieczność leczenia przeciwpadaczkowego należy zrewidować.
alle donne che probabilmente possono avere una gravidanza o che sono in età fertile deve essere fornita una consulenza specialistica e la necessità del trattamento antiepilettico deve essere rivalutata quando una donna sta programmando una gravidanza.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
34 koreluje z mocą działania przeciwpadaczkowego tych substancji w modelu audiogennych napadów padaczkowych u myszy.
levetiracetam e i relativi analoghi mostrano un grado di affinità per il legame alla proteina 2a della vescicola sinaptica che è correlato con la potenza della loro protezione antiepilettica nel modello audiogenico di epilessia nel topo.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
zaprzestanie leczenia przeciwpadaczkowego może spowodować zaostrzenie choroby, które może być szkodliwe dla matki i płodu.
29 l’ interruzione dei trattamenti antiepilettici può comportare una esacerbazione della malattia che può essere nociva per la madre e per il feto.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
ponadto nie wolno przerywać skutecznego leczenia przeciwpadaczkowego, gdyż zaostrzenie choroby jest szkodliwe dla matki i płodu.
49 inoltre, una terapia anti-epilettica efficace non deve essere interrotta, in quanto una esacerbazione della malattia può essere nociva sia per la madre che per il feto.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
58 ponadto nie wolno przerywać skutecznego leczenia przeciwpadaczkowego, gdyż zaostrzenie choroby jest szkodliwe dla matki i płodu.
58 malattia può essere nociva sia per la madre che per il feto.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
jednak nie wolno przerywać skutecznego leczenia przeciwpadaczkowego, ponieważ nasilenie objawów choroby jest szkodliwe dla matki i nienarodzonego dziecka.
per contro una terapia antiepilettica efficace non deve essere interrotta, poiché un peggioramento della malattia può essere dannoso sia per la madre, sia per il feto.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
skuteczność preparatu keppra w drgawkach mioklonicznych oceniano u 122 pacjentów, którzy oprócz normalnego leczenia przeciwpadaczkowego otrzymywali preparat keppra bądź placebo.
l’ efficacia di keppra nelle crisi miocloniche è stata studiata in 122 pazienti, cui è stato somministrato keppra o un placebo come terapia aggiuntiva all’ abituale farmaco antiepilettico.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
kobiety w ciąży nie mogą przerywać skutecznego leczenia przeciwpadaczkowego rufinamidem, ponieważ zaostrzenie przebiegu klinicznego choroby jest niekorzystne zarówno dla matki, jak i dla płodu.
durante la gravidanza, un trattamento antiepilettico efficace con rufinamide non deve essere interrotto, dal momento che l’ aggravamento della malattia è dannoso sia per la madre che per il feto.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tym niemniej nie powinno się przerywać skutecznego leczenia przeciwpadaczkowego u kobiet w ciąży, ponieważ zaostrzenie objawów choroby jest niekorzystne zarówno dla matki, jak i dla płodu.
tuttavia, una terapia antiepilettica rivelatasi efficace non deve essere interrotta durante la gravidanza, in quanto l’ aggravarsi della malattia può risultare deleteria sia per la madre che per il feto.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dostosowanie dawki dawkę należy zwiększać stopniowo w ciągu 3 dni, jednocześnie zmniejszając dawkę innego leku przeciwpadaczkowego (innych leków przeciwpadaczkowych).
regolazione della dose qualunque aumento di dose deve avvenire gradualmente nell’ arco di 3 giorni riducendo nel contempo la dose di altri medicinali antiepilettici concomitanti.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
jeżeli wystąpią jakiekolwiek działania niepożądane, należy zasięgnąć porady lekarza pediatry, który może wówczas zmienić dawkę tego leku i innego leku przeciwpadaczkowego (innych leków przeciwpadaczkowych).
informi il pediatra nel caso in cui si verifichi uno qualsiasi degli effetti indesiderati, poiché il medico potrebbe dover regolare la dose di questo medicinale e degli altri medicinali antiepilettici.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
orlistat może wpłynąć na niestabilność leczenia przeciwpadaczkowego u pacjentów z padaczką, przez obniżenie wchłaniania leków przeciwpadaczkowych, co w konsekwencji może prowadzić do wystąpienia napadów padaczkowych (patrz punkt 4. 5).
pazienti trattati con antiepilettici: orlistant può sbilanciare il trattamento con anticonvulsivanti diminuendo l’ assorbimento di farmaci antiepilettici e determinano quindi convulsioni (vedere paragrafo 4.5).
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :