Vous avez cherché: ata meu amor (Portugais - Afrikaans)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Afrikaans

Infos

Portuguese

ata meu amor

Afrikaans

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Afrikaans

Infos

Portugais

meu amor

Afrikaans

my liewe vriend

Dernière mise à jour : 2010-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

meu amor ... minha vida ...

Afrikaans

my liefde... my lewe...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

anne, meu amor, meu amor.

Afrikaans

my liefde, my tere liefde

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

meu amor ainda estaria vivo. seu amor?

Afrikaans

my liefde sou steeds leef

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

meu amor. sabia que não iria te perder.

Afrikaans

my liefling, ek het geweet ek kan jou nie verloor nie

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

o meu amor seja com todos vós em cristo jesus.

Afrikaans

my liefde met julle almal in christus jesus! amen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

em paga do meu amor são meus adversários; mas eu me dedico � oração.

Afrikaans

vir my liefde behandel hulle my vyandig, terwyl ek tog gedurig bid.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

se guardardes os meus mandamentos, permanecereis no meu amor; do mesmo modo que eu tenho guardado os mandamentos de meu pai, e permaneço no seu amor.

Afrikaans

as julle my gebooie bewaar, sal julle in my liefde bly, net soos ek die gebooie van my vader bewaar en in sy liefde bly.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

levantemo-nos de manhã para ir �s vinhas, vejamos se florescem as vides, se estão abertas as suas flores, e se as romanzeiras já estão em flor; ali te darei o meu amor.

Afrikaans

laat ons vroeg na die wingerde gaan, laat ons sien of die wingerdstok uitloop, die druiwebloeisel oopgaan, die granate blom. daar sal ek u my liefde gee.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,746,997,905 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK