Você procurou por: ata meu amor (Português - Africâner)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Afrikaans

Informações

Portuguese

ata meu amor

Afrikaans

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Africâner

Informações

Português

meu amor

Africâner

my liewe vriend

Última atualização: 2010-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

meu amor ... minha vida ...

Africâner

my liefde... my lewe...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

anne, meu amor, meu amor.

Africâner

my liefde, my tere liefde

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

meu amor ainda estaria vivo. seu amor?

Africâner

my liefde sou steeds leef

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

meu amor. sabia que não iria te perder.

Africâner

my liefling, ek het geweet ek kan jou nie verloor nie

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

o meu amor seja com todos vós em cristo jesus.

Africâner

my liefde met julle almal in christus jesus! amen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

em paga do meu amor são meus adversários; mas eu me dedico � oração.

Africâner

vir my liefde behandel hulle my vyandig, terwyl ek tog gedurig bid.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

se guardardes os meus mandamentos, permanecereis no meu amor; do mesmo modo que eu tenho guardado os mandamentos de meu pai, e permaneço no seu amor.

Africâner

as julle my gebooie bewaar, sal julle in my liefde bly, net soos ek die gebooie van my vader bewaar en in sy liefde bly.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

levantemo-nos de manhã para ir �s vinhas, vejamos se florescem as vides, se estão abertas as suas flores, e se as romanzeiras já estão em flor; ali te darei o meu amor.

Africâner

laat ons vroeg na die wingerde gaan, laat ons sien of die wingerdstok uitloop, die druiwebloeisel oopgaan, die granate blom. daar sal ek u my liefde gee.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,637,638 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK