Vous avez cherché: comi ela a força (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

comi ela a força

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

para ela, a força dos poderosos é relativa.

Anglais

to her, the strength of the powerful is relative..

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

com ela, a primeira discípula,

Anglais

with her, the first disciple,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e, também com ela, a governabilidade.

Anglais

e, também com ela, a governabilidade.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a confiança é absolutamente essencial, pois será ela a força impulsionadora do nosso futuro digital»

Anglais

trust is a must, it is what will drive our digital future."

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

isso acontece quando a força entra em relação com ela mesma, ou seja,

Anglais

this happens when the force enters into relationship with itself, that is:

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

esperamos compartilhar com ela a nossa cultura e língua.

Anglais

so trust and dialogue is very important, we could talk to each other if we had something to say with no fear. we hope to share with her our culture and language.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

a despedida de mônica foi tal como ela a tinha desejado.

Anglais

the farewell to monica was just as she had wished for.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

com ela, a comissão está, sem dúvida, no bom caminho.

Anglais

the commission is obviously on the right track.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

a erosão avança nas regiões meridionais e, com ela, a desertificação.

Anglais

erosion is advancing in the southern regions, bringing desertification in its wake.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

a acessibilidade aumenta a concorrência e, com ela, a eficácia do mercado.

Anglais

similarly, accessibility stimulates competition, thereby making our markets more efficient.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

meus senhores, façam a subtracção, e com ela a multiplicação dos empregos!

Anglais

gentlemen, all you have to do is draw the obvious conclusion, you need to if we are to have more jobs!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

mas esta concordância não significa que com ela a comissão tenha recebido uma carta branca permanente.

Anglais

i was instructed by the committee for budgetary con trol to present the documents relating to the develop ment aid sector, with the exception of food aid, for which mr fellermaier is responsible.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

se não nos acautelarmos, a revolta será temível e arrastará com ela a própria ideia da europa.

Anglais

if we are not careful there will be a fearful revolution which will sweep everything away, including the european idea.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

a sabedoria do homem faz brilhar o seu rosto, e com ela a dureza do seu rosto se transforma.

Anglais

8:1 who is as the wise man? and who knoweth the interpretation of a thing? a man's wisdom maketh his face to shine, and the boldness of his face shall be changed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

a aceitação dos novos países e, com ela, a unificação do continente simbolizam a solidariedade como valor comum.

Anglais

vote: 13.05.2003

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

essa lei é importante, já que, com ela, a sociedade indica que nenhum ser humano está à venda.

Anglais

this law is important, because through it, society signals that no human being is for sale.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

a cidadania nacional é, assim, destruída e, com ela, a coerência jurídica das ordens nacionais.

Anglais

whereas hitherto a form was filled in providing for all of the information needed to sign the contract, the form has now been very much simplified.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

era a adoção por uma família (como entre os índios americanos), que trazia com ela a adoção pela gens.

Anglais

this was done through adoption into a family (as among the indians), which carried with it acceptance into the gens.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

14 porém ele não quis dar ouvidos à sua voz; antes, sendo mais forte do que ela, a forçou e se deitou com ela.

Anglais

14 howbeit he would not hearken unto her voice: but, being stronger than she, forced her, and lay with her.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

com ela, a democracia dos sovietes, dos sindicatos, das cooperativas, das organizações desportivas e culturais, volatilizou-se.

Anglais

and together with it had disappeared the democracy of the soviets, the trade unions, the co-operatives, the cultural and athletic organizations.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,963,498 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK