Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
6.3 preto je ehsv presvedčený, že
6.3 zdaniem ekes-u potrzebne są zatem:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c) výkonný orgán je presvedčený, že:
c) organ administracyjny upewni się, że:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bor ehsv je presvedčený, že zdanenie co by pomohlo
poza tym, jak szacuje ekes, opodatkowanie co stanowi-
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
trh bol presvedčený o tom, že pôžička bola poskytnutá.
rynek był przekonany, że kredyt został przyznany.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
som presvedčený, že terazjeten správny čas premeniť slová na činy.
jestem przekonany, żenadszedł czas, by zamienić słowa w działania.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
som presvedčený, že sa vám čítanie tohto špeciálneho vydania bude páčiť.
mam nadzieję, że z przyjemnością zapoznają się państwo z treścią tego specjalnego wydania.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
predložením sťažnosti ombudsmanovi sťažovateľ potvrdil, že je presvedčený o správnosti svojho postupu.
skarżący wniósł skargę do rzecznika w przekonaniu, że wybrał właściwą drogę postępowania.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ombudsman je presvedčený, že komisia prij ala dostatočné kroky na nápravu podľa návrhu odporúčania.
rzecznik uważa, że komisja podjęła odpowiednie kroki, by wypełnić projekt zaleceń.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1. je presvedčený o tom, že ústrednými cieľmi komisie v rokoch 2004 až 2009 by mali byť:
1. jest zdania, że główne cele komisji 2004-09 powinny obejmować:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1.5 výbor je presvedčený, že navrhované nariadenie je potrebné a súhlasí so stanovenými oblasťami pôsobnosti.
1.5 komitet uznaje omawiany wniosek dotyczący rozporządzenia za potrzebny i akceptuje wymienione w nim obszary zastosowania.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pred vydaním konečného rozhodnutia musí byť arbitrážny orgán presvedčený, že návrh je vecne a právne dobre podložený.
przed wydaniem ostatecznej decyzji trybunał arbitrażowy musi być przekonany, że roszczenie jest należycie uzasadnione pod względem faktycznym i prawnym.
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2. je presvedčený, že tento čin narúša demokratický pokrok, ktorý sa v kambodži doteraz dosiahol;
3. wzywa rząd kambodży do natychmiastowego i bezwarunkowego uwolnienia cheama channy'ego, który jako cywil nie powinien podlegać jurysdykcji sądów wojskowych;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1.6 je presvedčený, že politiky a opatrenia na úrovni spoločenstva môžu prispieť k podpore a rozširovaniu stratégií pre aktívne starnutie.
1.6 jest przekonany, że polityki oraz działania na szczeblu wspólnotowym mogą przyczynić się do wspierania i promowania strategii aktywnego starzenia się.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1.24 je presvedčený, že by sa malo rozlišovať medzi starobnými dôchodkami a príspevkami osobám, ktoré si vyžadujú starostlivosť;
1.24 jest zdania, że należy dokonywać rozróżnienia pomiędzy świadczeniami emerytalnymi i zasiłkami pozwalającymi osobom niepełnosprawnym na samodzielną egzystencję;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
5.2 je presvedčený, že aby bol takýto integrovaný prístup politiky úspešný, musí zohľadniť všetky záujmy a stanoviť si jasné ciele.
5.2 uważa, że aby zapewnić skuteczność takiej polityki, trzeba uwzględnić wszystkie interesy oraz wyznaczać jasne cele.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1. príslušný orgán neudelí povolenie, pokiaľ nebude úplne presvedčený, že žiadateľ spĺňa všetky požiadavky podľa ustanovení prijatých na základe tejto smernice.
1. właściwe władze nie wydają zezwolenia, chyba że i do czasu gdy nie zostanie im udowodnione, że wnioskodawca wypełnia wszystkie wymogi nałożone na podstawie przepisów przyjętych zgodnie z niniejszą dyrektywą.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1.9 ehsv je presvedčený, že úzka spolupráca s inštitútom bude prospešná pre obe strany a vyhlasuje, že je pripravený spolupracovať s budúcim inštitútom v rámci pravidiel spoločenstva.
1.9 ekes jest przekonany, że ścisła współpraca z instytutem będzie korzystna dla obu stron, i podkreśla swoją gotowość do współpracy z instytutem w ramach zasad wspólnotowych.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1. je presvedčený, že zbavenie opozičných zákonodarcov poslaneckej imunity vytvára nebezpečný precedent, ktorý oslabuje zákonodarný orgán ako nezávislú štátnu inštitúciu a podstatu demokracie;
1. uważa, że uchylenie immunitetu poselskiego deputowanym opozycji stwarza niebezpieczny precedens, który osłabia organ ustawodawczy jako niezależną instytucję państwową i serce demokracji;2. uważa, że działanie to podważa demokratyczny postęp, jaki dokonał się już w kambodży;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2.8 je presvedčený, že štrukturálne a kohézne fondy by mohli pomôcť tureckým regiónom pri ich sociálno-ekonomickom rozvoji, predovšetkým regiónom v juhovýchodnej časti krajiny;
2.8 jest przekonany, że fundusze strukturalne i fundusz spójności mogą pomóc tureckim regionom w rozwoju społeczno-gospodarczym, a zwłaszcza regionom położonym w południowo-wschodniej części kraju;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je presvedčený, že tretí balík opatrení pre bezpečnosť námornej dopravy%quot%erika iii%quot% má potenciál na výrazné zlepšenie bezpečnosti námornej dopravy:
1.9 wyraża poparcie dla włączenia do rozpatrywanej dyrektywy istniejącego korpusu przepisów morskiego prawa pracy;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: