Vous avez cherché: fordonskonstruktion (Suédois - Lituanien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

Lithuanian

Infos

Swedish

fordonskonstruktion

Lithuanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Lituanien

Infos

Suédois

för provning av fasthållningsanordningar för barn skall vagnen med anbringad fordonskonstruktion ha en vikt på 800 kg.

Lituanien

atliekant bandymus su apsaugos sistemomis, vežimėlio, prie kurio tvirtinama transporto priemonės konstrukcija, masė yra 800 kg.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

om fasthållningsanordningen för barn provas i ett fordon eller en fordonskonstruktion skall provningsrapporten ange det sätt varmed fordonskonstruktionen fästs vid vagnen, läget för fasthållningsanordningen för barn och sätets läge och lutningen på fordonssätets ryggstöd.

Lituanien

kai vaikų apsaugos įrenginys bandomas transporto priemonėje ar transporto priemonės konstrukcijoje, bandymo ataskaitoje turi būti apibūdintas transporto priemonės konstrukcijos tvirtinimo prie vežimėlio būdas, vaikų apsaugos įrenginio ir transporto priemonės sėdynės padėtis bei transporto priemonės sėdynės atlošo polinkis.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

för en nyutvecklad boggi/fordonskonstruktion eller för drift av en känt fordon på en linje med relevanta avvikande egenskaper, är slitageutvecklingen för en hjulprofil och därmed förändringen av den ekvivalenta koniciteten normalt inte känd.

Lituanien

rato profilio nusidėvėjimo eiga, taigi ir lygiaverčio kūgiškumo kitimas paprastai būna nežinomas originalaus naujumo konstrukcijos vežimėliui ar važiuoklei arba žinomam riedmeniui, eksploatuojamam maršrute, turinčiame skirtingas charakteristikas atskiruose ruožuose.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

27. detta direktiv måste fortlöpande kunna anpassas till den fordonstekniska utvecklingen för att beakta framsteg som gjorts beträffande fordonskonstruktion, vilka kan komma att underlätta provningen av fordon i trafik, och utvecklingen av kontrollmetoder som bättre återspeglar de verkliga körförhållandena.

Lituanien

(27) kadangi turi būti palikta galimybė šią direktyvą kartais suderinti su transporto priemonių kūrimo laimėjimais, kurie lengvina tikrinimus eksploatacijos metu, ir apžiūrų metodų patobulinimais, kurie labiau priartina prie tikrųjų sąlygų, kuriomis transporto priemonė yra eksploatuojama;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

gemenskapen, företrädd av kommissionen, skall rösta för det utkast till fn/ece-föreskrifter som avses i artikel 1 vid det kommande mötet i arbetsgruppen för fordonskonstruktion inom fn:s ekonomiska kommission för europa.

Lituanien

bendrija, atstovaujama komisijos, būsimajame jt/eek pasaulinio transporto priemonių taisyklių derinimo forumo administracinio komiteto posėdyje balsuoja už 1 straipsnyje minėtą jt/eek taisyklių projektą.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,133,769 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK