Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
en jou borswerings maak ek van robyne en jou poorte van karbonkels en jou hele ringmuur van edelgesteentes.
and i will make thy windows of agates, and thy gates of carbuncles, and all thy borders of pleasant stones.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
maar ook die dienaars van huram en die dienaars van salomo wat goud uit ofir gebring het, het sandelhout en edelgesteentes aangevoer.
and the servants also of huram, and the servants of solomon, which brought gold from ophir, brought algum trees and precious stones.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
maar ook die skepe van hiram wat goud uit ofir gaan haal het, het uit ofir 'n groot menigte sandelhout en edelgesteentes gebring.
and the navy also of hiram, that brought gold from ophir, brought in from ophir great plenty of almug trees, and precious stones.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en by wie edelgesteentes gevind is, hulle het dit gegee vir die skat van die huis van die here onder toesig van jéhiël, die gersoniet.
and they with whom precious stones were found gave them to the treasure of the house of the lord, by the hand of jehiel the gershonite.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en jehiskía het buitengewoon baie rykdom en eer besit en vir hom skatkamers gemaak vir silwer en goud en edelgesteentes en vir speserye en skilde en allerhande kosbare voorwerpe;
and hezekiah had exceeding much riches and honour: and he made himself treasuries for silver, and for gold, and for precious stones, and for spices, and for shields, and for all manner of pleasant jewels;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en die fondamente van die muur van die stad was versierd met allerhande edelgesteentes. die eerste fondament was jaspis, die tweede saffier, die derde chalcedoon, die vierde smarag;
and the foundations of the wall of the city were garnished with all manner of precious stones. the first foundation was jasper; the second, sapphire; the third, a chalcedony; the fourth, an emerald;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
verder het sy aan die koning honderd en twintig talente goud en 'n groot menigte speserye en edelgesteentes gegee; en daar was nooit soveel speserye as wat die koningin van skeba aan koning salomo gegee het nie.
and she gave the king an hundred and twenty talents of gold, and of spices great abundance, and precious stones: neither was there any such spice as the queen of sheba gave king solomon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
onderhewig verder, soos genoem in grondbrief nr. t39591/1989, aan die voorbehoud ten gunste van die staat van alle regte op edelgesteentes, edelmetale, onedele metale en aardolie soos in die wet op mynregte (.wet 20 van 1967) omskryf
subject further, as said in deed of grant no. t39591/1989, to the reservation in favor of the state of all rights to precious stones, precious metals, base metals and petroleum as defined in the mining rights act (act 20 of 1967)
Ultimo aggiornamento 2023-03-09
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento: