Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dhe mbreti i babilonisë i vrau në riblah, në vendin e hamathit.
e o rei de babilônia os feriu e os matou em ribla, na terra de hamate. assim judá foi levado cativo para fora da sua terra.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oh, sion, siguro shpëtimin, ti që banon bashkë me bijën e babilonisë!
ah! escapai para sião, vós que habitais com a filha de babilônia.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
atje, pranë lumenjve të babilonisë, rrinim ulur dhe qanim, duke kujtuar sionin;
junto aos rios de babilônia, ali nos assentamos e nos pusemos a chorar, recordando-nos de sião.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fjala që zoti shqiptoi kundër babilonisë dhe kundër vendit të kaldeasve me anë të profetit jeremia:
a palavra que falou o senhor acerca de babilônia, acerca da terra dos caldeus, por intermédio de jeremias o profeta.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
atëherë mbreti bëri që shadraku, meshaku dhe abed-nego të kenë mbarësi në krahinën e babilonisë.
então o rei fez prosperar a sadraque, mesaque e abednego na província de babilonia.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ata të babilonisë bënë sukoth-benothin, ata të kuthit nergalin, ata të hamathit ashiman;
os de babilônia fizeram e sucote-benote; os de cuta fizeram nergal; os de hamate fizeram asima;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
në atë kohë shërbëtorët e nebukadnetsarit, mbretit të babilonisë, u vërsulën kundër jeruzalemit dhe qyteti mbeti i rrethuar.
naquele tempo os servos de nabucodonozor, rei de babilônia, subiram contra jerusalém, e a cidade foi sitiada.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"kështu thotë zoti i ushtrive, perëndia i izraelit: unë thyej zgjedhën e mbretit të babilonisë.
assim fala o senhor dos exércitos, o deus de israel, dizendo: eu quebrarei o jugo do rei de babilônia.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
kështu thotë zoti: "ja, unë do të ngre një erë shkatërruese kundër babilonisë dhe kundër banorëve të leb kamait.
assim diz o senhor: eis que levantarei um vento destruidor contra babilônia, e contra os que habitam na caldéia.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
atëherë bijtë e babilonisë erdhën tek ajo në shtratin e dashurive dhe e molepsën me kurvërimet e tyre. ajo u moleps me ta, por pastaj u largua prej tyre.
então vieram a ela os filhos de babilônia para o leito dos amores, e a contaminaram com as suas impudicícias; e ela se contaminou com eles; então a sua alma deles se alienou.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"bir njeriu, shkruaje datën e sotme, pikërisht të kësaj dite. mbreti i babilonisë ka vendosur të rrethojë jeruzalemin pikërisht sot.
filho do homem, escreve o nome deste dia, deste mesmo dia; o rei de babilônia acaba de sitiar jerusalém neste dia.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
atëherë mbreti e bëri danielin të madh, i dha dhurata të shumta dhe të mëdha, e bëri qeveritar të gjithë krahinës së babilonisë dhe kreun më të lartë të gjithë të diturve të babilonisë.
então o rei engrandeceu a daniel, e lhe deu muitas e grandes dádivas, e o pôs por governador sobre toda a província de babilônia, como também o fez chefe principal de todos os sábios de babilônia.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gjithë njerëzit e aftë që ishin shtatë mijë veta, artizanët dhe farkëtarët, një mijë veta, tërë njerëzit trima dhe të aftë për luftë. mbreti i babilonisë i internoi në babiloni.
todos os homens valentes, em número de sete mil, e artífices e ferreiros em número de mil, todos eles robustos e destros na guerra, a estes o rei de babilônia levou cativos para babilônia.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dhe tani tërë këto vende ia kam dhënë në dorë nebukadnetsarit, mbretit të babilonisë, shërbëtorit tim; atij i kam dhënë gjithashtu kafshët e fshatrave që t'i shërbejnë.
e agora eu entreguei todas estas terras na mão de nabucodonozor, rei de babilônia, meu servo; e ainda até os animais do campo lhe dei, para que o sirvam.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"zbrit dhe ulu në pluhur, o e virgjër bijë e babilonisë. ulu në tokë, pa fron, o bijë e kaldeasve, sepse nuk do të quajnë më të brishtë dhe të njomë.
desce, e assenta-te no pó, ó virgem filha de babilônia; assenta-te no chão sem trono, ó filha dos caldeus, porque nunca mais seras chamada a mimosa nem a delicada.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
mprehni shigjetat, rrokni mburojat. zoti ka zgjuar frymën e mbretërve të medasve, sepse qëllimi i tij kundër babilonisë është shkatërrimi i saj, sepse kjo është hakmarrja e zotit, hakmarrja e tempullit të tij.
aguçai as flechas, preperai os escudos; o senhor despertou o espírito dos reis dos medos; porque o seu intento contra babilônia é para a destruir; pois esta é a vingança do senhor, a vingança do seu templo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"nebukadnetsari, mbreti i babilonisë, na ka gëlltitur, na ka shtypur, na ka katandisur si një enë bosh; na ka gëlltitur si një dragua, ka mbushur barkun e tij me ushqimet tona të shijshme, na ka përzënë.
nabucodonozor, rei de babilônia, devorou-me, esmagou-me, fez de mim um vaso vazio, qual monstro tragou-me, encheu o seu ventre do que eu tinha de delicioso; lançou-me fora.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta