Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
shkatërroni tanket e kundërshtarit tuaj
förstör dina motståndares stridsvagnar
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ju të cilët besoni, përuluni all-llahut, nderone edhe profetin edhe mos i shkatërroni veprat tuaja!
troende! lyd gud och lyd sändebudet och låt inte era [goda] handlingar gå förlorade!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jezusi u përgjigj dhe u tha atyre: ''shkatërroni këtë tempull dhe unë për tri ditë do ta ngre përsëri!''.
jesus svarade och sade till dem: »bryten ned detta tempel, så skall jag inom tre dagar låta det uppstå igen.»
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ngjituni mbi muret dhe shkatërroni, por mos kryeni një shkatërrim të plotë; krasitni degët e tyre, sepse nuk janë të zotit.
stormen då hennes murar och för stören dem, dock utan att alldeles göra ände på henne. riven bort hennes vinrankor, de äro ju icke herrens.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
do të dëboni të gjithë banorët e vendit, do të shkatërroni të gjitha figurat e tyre dhe të tëra statujat e tyre prej metali të shkrirë, do të rrënoni të gjitha vendet e larta të tyre.
skolen i fördriva landets alla inbyggare för eder, och i skolen förstöra alla deras stenar med inhuggna bilder, och alla deras gjutna beläten skolen i förstöra, och alla deras offerhöjder skolen i ödelägga.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ju do të shkatërroni të gjitha qytetet e fortifikuara dhe të gjitha qytetet më të mira, do të rrëzoni të gjithë drurët e mirë, do të zini të gjitha burimet e ujit dhe do të shkatërroni me gurë të gjitha parcelat e mira të tokës"".
och i skolen intaga alla befästa städer och alla andra ansenliga städer, i skolen fälla alla nyttiga träd och kasta igen alla vattenkällor, och alla bördiga åkerstycken skolen i fördärva med stenar.»
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
e, kur të takoheni në luftë me mohuesit, bini në qafë derisa t’i rraskapitni e t’i shkatërroni ata, e pastaj lidhin (zëni robër), dhe mandej, ose i lironi me zemërgjerësi ose me kompensim, përderisa të mos bëhet armëpushimi.
dÅ ni möter förnekarna [i strid], låt [svärden] falla över deras huvuden till dess ni har tvingat dem på knä; tag därefter [de överlevande] till fånga. sedan [kommer den tid] då ni skall ge dem fria, godvilligt eller mot lösen, för att kriget skall lägga av sina bördor.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: