Hai cercato la traduzione di زوجتي قتلتني da Arabo a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Arabic

Portuguese

Informazioni

Arabic

زوجتي قتلتني

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Arabo

Portoghese

Informazioni

Arabo

زوجتي جميلة

Portoghese

zawjati jamila

Ultimo aggiornamento 2024-03-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

زوجتي لا ينبغي لها أن تعمل

Portoghese

minha esposa não deveria trabalhar.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

فكلمت الشعب صباحا وماتت زوجتي مساء. وفعلت في الغد كما أمرت

Portoghese

assim falei ao povo pela manhã, e � tarde morreu minha mulher; e fiz pela manhã como se me deu ordem.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

مررت بهذا المبنى مع زوجتي في طريقنا إلى بارك دي بيت شومو احدى أسعد ذكرياتي.

Portoghese

passar por este prédio com a minha esposa a caminho do le parc des buttes chaumont é uma das minhas lembranças mais felizes.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

لماذا قلت هي اختي حتى اخذتها لي لتكون زوجتي. والآن هوذا امرأتك. خذها واذهب.

Portoghese

por que disseste: e minha irmã? de maneira que a tomei para ser minha mulher. agora, pois, eis aqui tua mulher; toma-a e vai-te.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

وإني خفت أقاربي وعصبتي مِن بعد موتي أن لا يقوموا بدينك حق القيام ، ولا يدعوا عبادك إليك ، وكانت زوجتي عاقرًا لا تلد ، فارزقني مِن عندك ولدًا وارثًا ومعينًا .

Portoghese

em verdade , temo pelo que farão os meus parentes , depois da minha morte , visto que minha mulher é estéril . agracia-me , de tua parte , com um sucessor !

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

« حتى » غاية للصنع « إذا جاء أمرنا » بإهلاكهم « وفار التنور » للخباز بالماء وكان ذلك علامة لنوح « قلنا احمل فيها » في السفينة « من كلِ زوجين » ذكرا وأنثى ، أي من كل أنواعهما « اثنين » ذكرا وأنثى وهو مفعول وفي القصة أن الله حشر لنوح السباع والطير وغيرها ، فجعل يضرب بيديه في كل نوع فتقع يده اليمنى على الذكر واليسرى على الأنثى فيحملهما في السفينة « وأهلك » أي زوجته وأولاده « إلا من سبق عليه القول » أي منهم بالإهلاك وهو زوجته وولده كنعان بخلاف سام وحام ويافث فحملهم وزوجاتهم الثلاثة « ومن آمن وما آمن معه إلا قليل » قيل كانوا ستة رجال ونساءهم وقيل : جميع من كان في السفينة ثمانون نصفهم رجال ونصفهم نساء .

Portoghese

até que , quando se cumpriu o nosso desígnio e jorraram as fontes ( da terra ) , dissemos ( a noé ) : embarca nela ( a arca ) um casal de cada espécie , juntamente com a tua família , exceto aquele sobre quem tenha sido pronunciada a sentença , eembarca os que creram . mas não creram com ele , senão poucos .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,818,569 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK