Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
je třeba vytvořit přímější síť leteckých tras, s cílem zvýšit výkon leteckých společností, snížit emise a posílit kapacitu.
Στο piλαίσιο αυτό θα οριστεί ένα συντονιστή των λειτουργικών τηάτων εναέριου χώρου ο οpiοίο, κατά το piρότυpiο των οκτώ piου λειτουργούν ήδη για τα Ε-Μ, piρέpiει να λογοδοτεί στο Ευρωpiαϊκό Κοινοβούλιο ανά τρίηνο.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Údaje o trestných činech porušujících protidrogové právní předpisy lze vnímat jako nepřímé ukazatele užívání drog a obchodování s drogami nebo jako přímější ukazatele činnosti prosazování právních předpisů.
Η θεραpiεία υpiοκατάσταση1 σε συνδυασ*ό *ε ψυχοκοινωνική piερίθαλψη συνιστά την εpiικρατέστερη θεραpiευτική εpiιλογή για του1 χρήστε1 οpiιοειδών στην Ευρώpiη.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cesta malých a středních podniků ke spotřebitelům bude přímější a zboží a služby budou stále více šity na míru jednotlivcům. tradiční práva spotřebitele budou čím dál méně přizpůsobena digitálnímu věku.
Οι ΜΜΕ θα έχουν εγαλύτερη άεση piρόσβαση στου καταναλωτέ ενώ τα αγαθά και οι υpiηρεσίε θα ανταpiοκρίνονται όλο και piερισσότερο στι ειδικέ ανάγκε των ατόων.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prosazování participačního procesu také pomůže evropské komisi vytvořit přímější vazby s občany,jejichž mandát ve věci „vědy a společnosti”tak splní.
Η piροώθηση συµµετοχικών διαδικασιών θα βοηθήσει εpiίσηςτην Εpiιτροpiή να συνεργαστεί piιο άµεσα µε τους piολίτες καινα εκpiληρώσει την εντολή της σε ότι αφορά το θέµα«εpiιστήµη και κοινωνία».
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
požádat o pomoc eu ještě nikdy nebylo jednodušší nebo přímější než v rámci tohoto nového programu. výběrový proces se nicméně liší podle toho, zda jste jednotlivec nebo organizace, a podle programu, v jehož rámci podáváte žádost.
xστόσο, η διαδικασία υpiοβολής αιτήσεων διαφέρει ανάλογα ε το εάν είστε άτοο ή οργανισός και το piρόγραα για το οpiοίο υpiοβάλλετε αίτηση.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
46 — je zřejmé, že důkazní břemeno, které nese komise, bude tím lehčí, čím přímější bude soutěžní vztah mezi dotčenými výrobky, až do okamžiku, kdy je v podstatě konstatován rozdíl ve zdanění v případech prakticky podobných výrobků.
46 — Είναι σαφές ότι όσο πιο άμεση είναι η σχέση ανταγωνισμού μεταξύ των οικείων προϊόντων τόσο ευχερέστερα θα μπορεί η Επιτροπή να ανταπεξέλθει στο βάρος αποδείξεως που φέρει·αν πρόκειται για πρακτικά ομοειδή προϊόντα, η Επιτροπή θα χρειάζεται να αποδείξει ουσιαστικά απλώς και μόνο ότι υπάρχει διαφορά φορολογίας.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: