Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
第 %d 次,共 %d 次出现wrap around
wrap around
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
其 次 也 相 倣 、 就 是 要 愛 人 如 己
ya pili inafanana na hiyo: mpende jirani yako kama unavyojipenda wewe mwenyewe.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
再 次 日 、 約 翰 同 兩 個 門 徒 站 在 那 裡
kesho yake, yohane alikuwa tena mahali hapo pamoja na wanafunzi wake wawili.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
並 蒙 神 照 著 麥 基 洗 德 的 等 次 稱 他 為 大 祭 司
naye mungu akamteua kuwa kuhani mkuu kufuatana na utaratibu wa ukuhani wa melkisedeki.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
撒 迦 利 亞 按 班 次 、 在 神 面 前 供 祭 司 的 職 分
siku moja, ilipokuwa zamu yake ya kutoa huduma ya ukuhani mbele ya mungu,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
神 既 在 古 時 藉 著 眾 先 知 、 多 次 多 方 的 曉 諭 列 祖
hapo zamani, mungu alisema na babu zetu mara nyingi kwa namna nyingi kwa njia ya manabii,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
你 們 知 道 我 頭 一 次 傳 福 音 給 你 們 、 是 因 為 身 體 有 疾 病
mnajua kwamba ugonjwa wangu ndio ulionipatia fursa ya kuwahubirieni habari njema kwa mara ya kwanza.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
他 死 是 向 罪 死 了 、 只 有 一 次 . 他 活 是 向 神 活 著
hivyo, kwa kuwa alikufa--mara moja tu--dhambi haina nguvu tena juu yake; na sasa anaishi maisha yake katika umoja na mungu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
我 一 個 禮 拜 禁 食 兩 次 、 凡 我 所 得 的 、 都 捐 上 十 分 之 一
nafunga mara mbili kwa juma, natoa zaka sehemu ya kumi ya pato langu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
我 們 憑 這 旨 意 、 靠 耶 穌 基 督 只 一 次 獻 上 他 的 身 體 、 就 得 以 成 聖
kwa kuwa yesu kristo alitimiza mapenzi ya mungu, sisi tunatakaswa dhambi zetu kwa ile dhabihu ya mwili wake aliyotoa mara moja tu, ikatosha.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
凡 祭 司 天 天 站 著 事 奉 神 、 屢 次 獻 上 一 樣 的 祭 物 . 這 祭 物 永 不 能 除 罪
kila kuhani myahudi humhudumia mungu kila siku, akitoa dhabibu zilezile mara nyingi, dhabibu ambazo haziwezi kuondoa dhambi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
其 次 、 就 是 說 、 要 愛 人 如 己 。 再 沒 有 比 這 兩 條 誡 命 更 大 的 了
na ya pili ndiyo hii: mpende jirani yako kama unavyojipenda mwenyewe. hakuna amri nyingine iliyo kuu kuliko hizi."
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
住 了 些 日 子 、 又 離 開 那 裡 、 挨 次 經 過 加 拉 太 和 弗 呂 家 地 方 、 堅 固 眾 門 徒
alikaa huko muda mfupi, halafu akaendelea na safari kwa kupitia sehemu za galatia na frugia akiwatia moyo wafuasi wote.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
神 在 教 會 所 設 立 的 、 第 一 是 使 徒 . 第 二 是 先 知 . 第 三 是 教 師 . 其 次 是 行 異 能 的 . 再 次 是 得 恩 賜 醫 病 的 . 幫 助 人 的 . 治 理 事 的 . 說 方 言 的
mungu ameweka katika kanisa: kwanza mitume, pili manabii, tatu walimu; kisha ameweka wale wenye kipaji cha kufanya miujiza, kuponya, kusaidia; viongozi na wenye kusema lugha ngeni.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: