Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
på grundlag af en meddelelse fra spanien bør den nuværende suspension af godkendelsen af grænsekontrolstedet ved almería lufthavn ikke længere finde anvendelse.
following communication from spain, the current suspension of approval of the border inspection post at the airport of almería should no longer apply.
sektionen aflagde først besøg i almería, hvor man beså et solenergianlæg i tabernas og havde møde med repræsentanter for lokale og regionale myndigheder.
they went first to almería where they saw the solar energy platform in tabernas and met local and regional authorities.
b2-1507/88 af garcia raya for den socia listiske gruppe om stormvejret og regnskyllene i provinserne granada og almería;
b 21478/88 by mr pons grau and others, drawn up on behalf of the socialist group, on the hurricane in valencia;
det glæder sig over, at europæiske byer som almería, amsterdam, berlin, helsinki, strasbourg, venedig og sintra har besluttet at deltage i dette net.
it called on the international community, particularly eu member states, to call an immediate halt to weapons sales and any kind of military assistance to indonesia, and to suspend all economic cooperation while the occupation of timor continued.
der er mange sekundære lufthavne: faro, cadix/jerez, granada, almería og murcia. sevilla og malaga har især international betydning.
seville and malaga are the most international, while others like faro, cadiz/jerez, granada, almería and murcia are of secondary importance.
ved modtagelsen af en delegation fra sammenslutningen til forsvaret for menneskerettighederne i Østrig, men også ved at se det, der er sket i provinsen almería, forstår man let, at man kunne forebygge en genopståen af dette racistiske had.
having received a delegation from the austrian human rights association here yesterday and having seen what has happened in the province of almería, it is easy to understand that we could easily have prevented this resurgence of racist hatred.
b5-0162/ 2000 af díez gonzález m.fl. for pse-gruppen om den racistiske og fremmedhadske eksplosion i el ejido( almería);
b5-0162/ 2000 by mrs díez gonzález and others, on behalf of the group of the party of european socialists, on the outbursts of racism and xenophobia in el ejido( spain);
jeg tænker f.eks. på den manglende aftale med marokko, og på mangelen på løsninger for fiskerisektoren, som har en del af sin flåde liggende ved kaj i almería; jeg tænker på unionens fejlagtige forvaltning af importordningen for frugt og grøntsager, som har en afgørende indflydelse på forholdet mellem almería og marokko; og jeg tænker på indvandringspolitikken i regionerne, i medlemsstaterne og i unionen, som ved handling eller ved udeladelse gør, at det kun er nogle områder som almería, som selv må bære indvandringstrykket fra maghreb.
i am also referring to the erratic management of the import scheme for fruit and vegetables by the eu which is dominating relations between almería and morocco. i am also referring to the immigration policy of the regions, member states and european union which, due to actions or omissions, is leading to a few territories like almería having to support this migratory pressure from north-west africa on their own.