Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
er is voorzien in tweejaarlijkse weddenverhogingen.
des augmentations de traitement biennales sont prévues.
Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
jaarlijkse en tweejaarlijkse weddenverhogingen zijn voorzien.
des augmentations de traitement annuelles et biennales sont prévues.
Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
er is voorzien in jaarlijkse en tweejaarlijkse weddenverhogingen.
des augmentations de traitement annales et biennales sont prévues.
Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
voor de toekenning van de tussentijdse weddenverhogingen komen in aanmerking :
sont admissibles pour l'octroi des augmentations intercalaires :
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zogenaamde "weddentrappen" die het resultaat zijn van de tussentijdse weddenverhogingen;
des traitements dénommés "échelons" résultant des augmentations intercalaires;
Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
komen in dit kader in aanmerking voor het toekennen van de tussentijdse weddenverhogingen :
entrent en compte dans ce cadre pour l'octroi des augmentations intercalaires :
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
voor de berekening van de tussentijdse weddenverhogingen, worden als werkelijke diensten aangerekend :
pour le calcul des augmentations intercalaires, sont comptés comme services actifs :
Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
het kan de secretaris-generaal machtigen de tussentijdse weddenverhogingen in zijn naam toe te kennen.
il peut autoriser le secrétaire général à accorder en son nom les augmentations de traitement intercalaires.
indien sommige van die ambten gelijktijdig werden uitgeoefend, is de samenvoeging daarvan voor de berekening van de weddenverhogingen niet geoorloofd.
au cas où certaines de ces professions auraient été exercées en même temps, le cumul de celles-ci n'est pas autorisé pour le calcul des majorations de traitement.
het jaarbedrag van de tweetaligheidspremie wordt vastgesteld op het viervoudige van het jaarlijks beloop der gemiddelde weddenverhogingen van de schaal verbonden aan de graad van het personeelslid.
le montant annuel de la prime de bilinguisme est fixé au quadruple de la valeur annuelle de l'augmentation moyenne de traitement de l'échelle attachée au grade du membre du personnel.
de tussentijdse weddenverhogingen, jaarlijkse of tweejaarlijkse, worden respectievelijk toegekend na het verstrijken van elke periode van één of twee jaar in aanmerking komende dienst.
les augmentations intercalaires, annuelles ou bisannuelles, sont allouées respectivement à l'expiration de la période d'une ou deux années de services admissibles.
bij de berekening van de pensioenen die betrekking hebben op mandaten uitgeoefend vóór 1 januari 2001 mag geen rekening gehouden worden met de weddenverhogingen die voortvloeien uit voornoemde wet van 4 mei 1999.
pour le calcul des pensions relatives à des mandats exercés avant le 1er janvier 2001, il ne peut pas être tenu compte des augmentations de traitement qui résultent de la loi du 4 mai 1999 précitée.
net als bij de rustpensioenen mag voor de berekening en de aanpassing van de overlevingspensioenen die betrekking hebben op mandaten uitgeoefend vóór 1 januari 2001 evenwel geen rekening worden gehouden met de weddenverhogingen die voortvloeien uit de wet van 4 mei 1999.
comme pour les pensions de retraite, on ne peut toutefois pas tenir compte, pour le calcul et l'adaptation des pensions de survie qui se rapportent à des mandats exercés avant le 1er janvier 2001, des augmentations de traitement qui résultent de la loi du 4 mai 1999.
de anciënniteit, verkregen overeenkomstig artikel 14 van het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende bezoldigingsregeling van het personeel van de federale overheidsdiensten en die 12 jaar overstijgt, komt in aanmerking voor het toekennen van weddenverhogingen.
l'ancienneté, acquise conformément à l'article 14 de l'arrêté royal du 29 juin 1973 portant statut pécuniaire du personnel des services publics fédéraux et qui est supérieure à 12 ans, est admissible pour l'octroi des augmentations de traitements.
het jaarbedrag van de tweetaligheidspremie bedoeld in artikel 354, 2° wordt vastgesteld op het viervoudige van het jaarlijks beloop der gemiddelde weddenverhogingen van de weddenschaal verbonden aan de graad van de ambtenaar.
le montant annuel de la prime de bilinguisme visée à l'article 354, 2° est fixée au quadruple de la valeur annuelle de l'augmentation moyenne de traitement de l'échelle attachée au grade de l'agent.
het jaarlijks beloop der gemiddelde weddenverhogingen van de schaal verbonden aan de graad van het personeelslid wordt bepaald door het bedrag van het verschil tussen het maximum en het minimum van de schaal, gedeeld door het getal overeenstemmend met het aantal jaren dat vereist is voor de toekenning van de maximumwedde.
la valeur annuelle de l'augmentation moyenne de traitement de l'échelle attachée au grade du membre du personnel est constituée du montant de la différence entre le maximum et le minimum de l'échelle divisé par le nombre correspondant au nombre d'années requises pour l'octroi du traitement maximum.
de aanstelling gebeurt in de graad van attaché. de (halftijdse) geneesheer verkrijgt de periodieke weddenverhogingen voorzien in de weddenschaal van attaché/eerste adviseur.
la désignation s'effectue au grade d'attaché. le médecin (à mi-temps) reçoit les augmentations périodiques de traitement prévues à l'échelle barémique d'attaché/premier conseiller.
de toepassing van deze wet mag geen afbreuk doen aan de wedden, de weddenverhogingen en de pensioenen van de leden van de griffies en de parketsecretariaten, alsmede de attachés in de dienst voor documentatie en overeenstemming der teksten bij het hof van cassatie, die op het moment van haar inwerkingtreding in dienst zijn.
l'application de la présente loi ne peut porter prejudice aux traitements, augmentations de traitement et pensions des membres des greffes et des secrétariats de parquet ni des attachés au service de la documentation et de la concordance des textes auprès de la cour de cassation en fonction au moment de son entrée en vigueur.
de in disponibiliteit gestelde personeelsleden behouden hun recht op bevordering en weddenverhoging onder dezelfde voorwaarden als het rijkspersoneel dat in dezelfde stand is geplaatst.
les agents mis en disponibilité conservent leurs titres à la promotion et à l'avancement de traitement dans les mêmes conditions que les agents d'etat placés dans la même position.