Hai cercato la traduzione di suggestions da Inglese a Tagalog

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Tagalog

Informazioni

Inglese

suggestions

Tagalog

suhestiyon

Ultimo aggiornamento 2016-07-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

any suggestions

Tagalog

anumang mga mungkahi

Ultimo aggiornamento 2022-04-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

(no suggestions)

Tagalog

(walang suhestiyon)

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

comments and suggestions

Tagalog

not until i see those comments

Ultimo aggiornamento 2022-03-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

suggestions in english.

Tagalog

saranay

Ultimo aggiornamento 2023-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

spelling suggestions for:

Tagalog

mungkahi sa spelling sa :

Ultimo aggiornamento 2021-12-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

suggestions/compliments/comments

Tagalog

layunin ng pagbisita

Ultimo aggiornamento 2021-01-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

comments and suggestions expalan

Tagalog

mga komento at mungkahi expalan

Ultimo aggiornamento 2022-07-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

you accept tom's suggestions.

Tagalog

tinatanggap mo ang mga mungkahi ni tom.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

feel free to comments and suggestions

Tagalog

Ultimo aggiornamento 2020-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

comments and suggestions for the session

Tagalog

comments and/or suggestion for the session

Ultimo aggiornamento 2021-11-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

cite your suggestions to improve the activity

Tagalog

ang mga aral na makukuha sa araling ito ay

Ultimo aggiornamento 2023-05-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

it is best to accept others' suggestions

Tagalog

mas maganda kung naging misis kita

Ultimo aggiornamento 2020-07-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

commet or suggestions for future empower red webinars

Tagalog

ano ang pinakanagustuhan mo sa webinar

Ultimo aggiornamento 2022-03-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

we welcome your suggestions and look forwaed to considering it

Tagalog

inaasahan namin ang iyong kanais - nais na tugon

Ultimo aggiornamento 2024-01-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

make a pledge here or how you can help realize your suggestions

Tagalog

Ultimo aggiornamento 2023-09-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

she only gave a few suggestions but they did nott welcome it warmly

Tagalog

upang maiksi ang kwento

Ultimo aggiornamento 2020-10-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

she would always agree to every suggestions that i would say

Tagalog

madali lang akong kausap

Ultimo aggiornamento 2021-08-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

feedback is providing information advice and suggestions to individuals in order to help them to improve their performance skills or outcomes.

Tagalog

feedback is providing information advice and suggestions to individuals in order to help them to improve their performance skills or outcomes.

Ultimo aggiornamento 2023-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

chapter iv the sangguniang barangay section 390. composition. – the sangguniang barangay, the legislative body of the barangay, shall be composed of the punong barangay as presiding officer, and the seven (7) regular sangguniang barangay members elected at large and sangguniang kabataan chairman, as members. section 391. powers, duties, and functions. – (a) the sangguniang barangay, as the legislative body of the barangay, shall: (1) enact ordinances as may be necessary to discharge the responsibilities conferred upon it by law or ordinance and to promote the general welfare of the inhabitants therein; (2) enact tax and revenue ordinances, subject to the limitations imposed in this code; (3) enact annual and supplemental budgets in accordance with the provisions of this code; (4) provide for the construction and maintenance of barangay facilities and other public works projects chargeable to the general fund of the barangay or such other funds actually available for the purpose; (5) submit to the sangguniang panlungsod or sangguniang bayan such suggestions or recommendations as it may see fit for the improvement of the barangay or for the welfare of the inhabitants thereof; (6) assist in the establishment, organization, and promotion of cooperative enterprises that will improve the economic condition and well-being of the residents; (7) regulate the use of multi-purpose halls, multi-purpose pavements, grain or copra dryers, patios and other post-harvest facilities, barangay waterworks, barangay markets, parking areas or other similar facilities constructed with government funds within the jurisdiction of the barangay and charge reasonable fees for the use thereof; (8) solicit or accept monies, materials and voluntary labor for specific public works and cooperative enterprises of the barangay from residents, land owners, producers and merchants in the barangay; monies from grants-in-aid, subsidies, contributions, and revenues made available to the barangays from national, provincial, city or municipal funds; and monies from other private agencies and individuals: provided, however, that monies or properties donated by private agencies and individuals for specific purposes shall accrue to the barangay as trust fund; (9) solicit or accept, in any or all the foregoing public works and cooperative enterprises, such cooperation as is made available by national, provincial, city, or municipal agencies established by law to render financial, technical, and advisory assistance to barangays and to barangay residents: provided, however, that in soliciting or accepting such cooperation, the sangguniang barangay need not pledge any sum of money for expenditure in excess of amounts currently in the barangay treasury or encumbered for other purposes; (10) provide compensation, reasonable allowances or per diems as well as travel expenses for sangguniang barangay members and other barangay officials, subject to the budgetary limitations prescribed under title five, book ii of this code: provided, however, that no increase in the compensation or honoraria of the sangguniang barangay members shall take effect until after the expiration of the full term of all members of the sangguniang barangay approving such increase; (11) hold fund-raising activities for barangay projects without the need of securing permits from any national or local office or agency. the proceeds from such activities shall be tax-exempt and shall accrue to the general fund of the barangay: provided, that in the appropriation thereof, the specific purpose for which such fund-raising activity has been held shall be first satisfied: provided, further, that no fund-raising activities shall be held within a period of sixty (60) days immediately preceding and after a national or local election, recall, referendum, or plebiscite: provided, finally, that said fund-raising activities shall comply with national policy standards and regulations on morals, health, and safety of the persons participating therein. the sangguniang barangay, through the punong barangay, shall render a public accounting of the funds raised at the completion of the project for which the fund-raising activity was undertaken; (12) authorize the punong barangay to enter into contracts in behalf of the barangay, subject to the provisions of this code; (13) authorize the barangay treasurer to make direct purchases in an amount not exceeding one thousand pesos (p1,000.00) at any one time for the ordinary and essential administrative needs of the barangay; (14) prescribe fines in amounts not exceeding one thousand pesos (p1,000.00) for violation of barangay ordinances; (15) provide for the administrative needs of the lupong tagapamayapa and the pangkat ng tagapagkasundo; (16) provide for the organization of community brigades, barangay tanod, or community service units as may be necessary; (17) organize regular lectures, programs, or fora on community problems such as sanitation, nutrition, literacy, and drug abuse, and convene assemblies to encourage citizen participation in government; (18) adopt measures to prevent and control the proliferation of squatters and mendicants in the barangay; (19) provide for the proper development and welfare of children in the barangay by promoting and supporting activities for the protection and total development of children, particularly those below seven (7) years of age; (20) adopt measures towards the prevention and eradication of drug abuse, child abuse, and juvenile delinquency; (21) initiate the establishment of a barangay high school, whenever feasible, in accordance with law; (22) provide for the establishment of a non-formal education center in the barangay whenever feasible, in coordination with the department of education, culture and sports; (23) provide for the delivery of basic services; and (24) exercise such other powers and perform such other duties and functions as may be prescribed by law or ordinance.

Tagalog

layuning ligal

Ultimo aggiornamento 2024-04-14
Frequenza di utilizzo: 17
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,727,709,057 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK