Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
gxis mi venos, atentu legadon, konsilon, instruadon.
totdat ek kom, moet jy aanhou met voorlesing, vermaning en lering.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sed la profetanto parolas al homoj edifon kaj konsilon kaj konsolon.
maar hy wat profeteer, spreek tot die mense woorde van stigting en troos en bemoediging.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auxskultu konsilon kaj akceptu admonon, por ke vi poste estu sagxa.
luister na raad en neem tug aan, sodat jy in die vervolg wys kan wees.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vi malhonoris la konsilon de malricxulo, sed la eternulo estas lia rifugxejo.
die raad van die ellendige- julle kan dit tot skande maak; waarlik, die here is sy toevlug.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kiu gvidis la spiriton de la eternulo, kaj kiu donis al li sian konsilon?
wie het die gees van die here bestier en as sy raadsman hom onderrig?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la vojo de malsagxulo estas gxusta en liaj okuloj; sed sagxulo auxskultas konsilon.
die weg van 'n dwaas is reg in sy eie oë, maar die wyse luister na raad.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
venu do, mi donos al vi konsilon, por ke vi savu vian animon kaj la animon de via filo salomono.
kom dan nou, laat ek u tog 'n raad gee, dat u u lewe en die lewe van u seun salomo kan red.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cxar vi cxiuj povas profeti unuope lauxvice, por ke cxiuj lernu, kaj cxiuj ricevu konsilon;
want julle kan almal een vir een profeteer, sodat almal kan leer en almal bemoedig word.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj la regxo respondis al ili malafable; kaj la regxo rehxabeam ne atentis la konsilon de la maljunuloj;
het die koning hulle 'n harde antwoord gegee; koning rehábeam het die raad van die oudstes in die wind geslaan
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj saul petis konsilon cxe la eternulo, sed la eternulo ne respondis al li per songxoj, nek per la signoj de lumo, nek per profetoj.
en saul het die here geraadpleeg, maar die here het hom nie geantwoord nie--nie deur drome en nie deur die urim en nie deur die profete nie.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sed li ne atentis la konsilon de la maljunuloj, kiun ili donis al li, kaj li konsiligxis kun la junuloj, kiuj elkreskis kune kun li kaj staris antaux li.
maar hy het die raad van die oudstes wat hulle hom gegee het, in die wind geslaan en raad gehou met die jongmanne wat saam met hom grootgeword en voor hom gestaan het.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sed li ne atentis la konsilon de la maljunuloj, kiun ili donis al li; kaj li konsiligxis kun la junuloj, kiuj elkreskis kune kun li kaj staris antaux li.
maar hy het die raad van die oudstes wat hulle hom gegee het, in die wind geslaan en raad gehou met die jongmanne wat saam met hom grootgeword en in sy diens gestaan het.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj jeremia diris al cidkija:se mi diros al vi, vi ja mortigos min; kaj se mi donos al vi konsilon, vi ja ne obeos min.
maar jeremia het sedekía geantwoord: as ek u dit te kenne gee, sal u my nie sekerlik doodmaak nie? en as ek u raad gee, sal u na my nie luister nie.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kiam oni diris al david, ke ahxitofel estas inter la konspirantoj kun absxalom, david diris:mi petas vin, ho eternulo, malsagxigu la konsilon de ahxitofel.
nadat aan dawid meegedeel is: agitófel is onder die samesweerders met absalom saam, het dawid gesê: o here, verydel tog die raad van agitófel!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ankaux ilian konsilon li sekvis, kaj iris kun jehoram, filo de ahxab, milite kontraux hxazaelon, regxon de sirio, al ramot en gilead. kaj la sirianoj vundis jehoramon.
hy het ook volgens hulle raad gewandel en met joram, die seun van agab, die koning van israel, saamgetrek in die oorlog teen hásael, die koning van aram, by ramot in gílead; maar die arameërs het joram gewond.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sed mia koro donis al mi konsilon, kaj mi faris severan riprocxon al la eminentuloj kaj al la estroj, kaj diris al ili:vi prenas procentegon de viaj fratoj! kaj mi kunvokis kontraux ili grandan kunvenon.
en ek het by myself beraadslaag en met die edeles en die leiers getwis en aan hulle gesê: julle leen uit op woeker, elkeen aan sy broer! en ek het 'n groot vergadering teen hulle belê
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sed se vi reiros en la urbon, kaj diros al absxalom:mi estos via sklavo, ho regxo; kiel mi estis la sklavo de via patro delonge, tiel mi de nun estos via sklavo-tiam vi detruos por mi la konsilon de ahxitofel.
maar as jy teruggaan na die stad en vir absalom sê: u dienaar, o koning, wil ek wees; tevore was ek wel u vader se dienaar, maar nou is ek u dienaar--dan kan jy vir my die raad van agitófel verydel.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: