Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
la islamanoj entombigas siajn mortintojn en tombejoj.
المسلمون يدفنون موتاهم في المقبرة.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vi povas ekvidi la mortintojn. en viaj sonĝoj.
يمكن أن ترى الموتى في أحلامك
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- eee... jes. - Ĉu vi vidis multajn mortintojn?
اجل - هل رأيت اناس ميتين ؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
kial oni cxe vi opinias nekredinde, ke dio levos la mortintojn?
لماذا يعد عندكم امرا لا يصدق ان اقام الله امواتا.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
enterigi la mortintojn la tagon de la kristnasko ŝajnas al mi bone.
دفن الموتى فى يوم ميلاد المسيح. هذا منطقى.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ili prirespondos al tiu, kiu estas preta jugxi la vivantojn kaj la mortintojn.
الذين سوف يعطون حسابا للذي هو على استعداد ان يدين الاحياء والاموات.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sed jesuo diris al li:sekvu min, kaj lasu la mortintojn enterigi siajn mortintojn.
فقال له يسوع اتبعني ودع الموتى يدفنون موتاهم
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cxar kiel la patro levas la mortintojn kaj ilin vivigas, tiel ankaux la filo vivigas tiujn, kiujn li volas.
لانه كما ان الآب يقيم الاموات ويحيي كذلك الابن ايضا يحيي من يشاء.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ni ja ricevis la aljugxon al morto en ni mem, por ke ni fidu ne nin mem, sed dion, kiu levas la mortintojn,
لكن كان لنا في انفسنا حكم الموت لكي لا نكون متكلين على انفسنا بل على الله الذي يقيم الاموات.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cxar malamiko persekutis mian animon, premis al la tero mian vivon; li metis min en mallumon, kiel delonge mortintojn.
لان العدو قد اضطهد نفسي سحق الى الارض حياتي. اجلسني في الظلمات مثل الموتى منذ الدهر.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi ordonas al vi antaux dio, kaj antaux kristo jesuo, kiu jugxos la vivantojn kaj la mortintojn, kaj pro lia apero kaj lia regno;
انا اناشدك اذا امام الله والرب يسوع المسيح العتيد ان يدين الاحياء والاموات عند ظهوره وملكوته
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
revivigxos viaj mortintoj, miaj kadavroj relevigxos. vekigxu kaj gxoju vi, kusxantaj en la tero; cxar roso sur kreskajxoj estas via roso, kaj la tero eljxetos la mortintojn.
تحيا امواتك تقوم الجثث. استيقظوا ترنموا يا سكان التراب. لان طلك طل اعشاب والارض تسقط الاخيلة
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sxeol sube ekskuigxis pro vi, renkontante vin venantan; gxi vekis por vi la mortintojn, cxiujn potenculojn de la tero; gxi levis por vi de iliaj tronoj cxiujn regxojn de la popoloj.
الهاوية من اسفل مهتزة لك لاستقبال قدومك منهضة لك الاخيلة جميع عظماء الارض. اقامت كل ملوك الامم عن كراسيهم.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj mi vidis la mortintojn, grandajn kaj malgrandajn, starantajn antaux la trono; kaj libroj estis malfermitaj; kaj estis malfermita alia libro, kiu estas la libro de vivo; kaj la mortintoj estis jugxataj el la skribitajxoj en la libroj, laux siaj faroj.
ورأيت الاموات صغارا وكبارا واقفين امام الله وانفتحت اسفار وانفتح سفر آخر هو سفر الحياة ودين الاموات مما هو مكتوب في الاسفار بحسب اعمالهم.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: