Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nun ni transdonos la parolon al menezes de assis.
nyní předáme slovo menezovi de assis.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se iu transdonos sxin al sia filo, li agu kun sxi laux la rajto de filinoj.
pakli by synu svému ji zasnoubil, učiníť jí tak, jakž obyčej jest činiti dcerám.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi scias, ke vi transdonos min al la morto, en la kunvenejon de cxio vivanta.
nebo vím, že mne k smrti odkážeš, a do domu, do něhož se shromažďuje všeliký živý.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sed cxi tio ne suficxos al la eternulo; li transdonos ankaux moabon en viajn manojn.
a i to málo jest před oblíčejem hospodinovým, nebo i moábské dá v ruku vaši.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vi transdonos la sekvajn dosierojn el via loka komputilo al interreto. Ĉu vi vere volas daŭri?
chystáte se přenést následující soubory z vašeho počítače na internet. přejete si pokračovat?
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj li transdonos izraelon pro la pekoj de jerobeam, per kiuj li pekis kaj per kiuj li pekigis izraelon.
a tak vydá izraele pro hříchy jeroboámovy, kterýž i sám hřešil, i v hřích uvodil izraele.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj transdonos lin al la nacianoj, por moki kaj skurgxi kaj krucumi; kaj la trian tagon li relevigxos.
a vydadíť jej pohanům ku posmívání a k bičování a ukřižování; a třetího dne z mrtvých vstane.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj mi jugxos vin laux la jugxoj kontraux adultulinoj kaj kontraux sangoversxantinoj, kaj mi transdonos vin al sangoversxo kruela kaj severa.
a budu tě souditi soudem cizoložnic, a těch, kteříž krev vylévají, a oddám tě k smrti, kteráž přijde na tě z prchlivosti a horlení.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sed gardu vin kontraux la homoj; cxar ili transdonos vin al sinedrioj, kaj en siaj sinagogoj ili vin skurgxos;
vystříhejtež se pak lidí; nebť vás vydávati budou do sněmů, a v školách svých budou vás bičovati.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj la eternulo, via dio, transdonos ilin al vi, kaj li tumultigos ilin antaux vi per granda tumulto, gxis ili estos ekstermitaj.
a však dá je hospodin bůh tvůj tobě, a setře je setřením velikým, dokudž nebudou vyhlazeni.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj diris:kion vi volas doni al mi, se mi lin transdonos al vi? kaj ili pesis por li tridek argxentajn monerojn.
Řekl jim: co mi chcete dáti, a já vám ho zradím? a oni uložili jemu dáti třidceti stříbrných.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj mi elversxos sur vin mian indignon, mi blovos sur vin la fajron de mia kolero, kaj mi transdonos vin en la manojn de homoj furiozaj, lertaj ekstermistoj.
a vyleji na tě rozhněvání své, ohněm prchlivosti své na tě dmýchati budu, a dám tě v ruku lidí vzteklých, řemeslníků všecko kazících.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj kiam la eternulo, via dio, transdonos ilin al vi, kaj vi venkobatos ilin; tiam anatemu ilin, ne faru kun ili interligon kaj ne indulgu ilin.
a dá je hospodin bůh tvůj tobě, abys je pobil: jako proklaté vypléníš je, nevejdeš s nimi v smlouvu, aniž slituješ se nad nimi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jen ni supreniras al jerusalem; kaj la filo de homo estos transdonita al la cxefpastroj kaj la skribistoj; kaj ili kondamnos lin al morto kaj transdonos lin al la nacianoj;
Řka: aj, vstupujeme do jeruzaléma, a syn člověka vydán bude předním kněžím a zákoníkům, i odsoudí jej na smrt, a vydadí jej pohanům.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
maldormu, kaj gardu tion, gxis vi transdonos pese al la cxefaj pastroj, levidoj, kaj cxefoj de patrodomoj de izrael en jerusalem, en la cxambroj de la domo de la eternulo.
pilni toho buďte a ostříhejte, až to i odvážíte před kněžími přednějšími a levíty, i předními z čeledí otcovských z izraele v jeruzalémě v pokojích domu hospodinova.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj jiftahx diris al la plejagxuloj de gilead:se vi revenigas min, por batali kontraux la amonidoj, kaj la eternulo transdonos ilin al mi, cxu tiam mi estos via estro?
tedy odpověděl jefte starším galádským: poněvadž mne zase uvodíte, abych bojoval proti ammonitským, když by mi je dal hospodin v moc, budu-li vám za vůdce?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pro tio mi ne plu indulgos la logxantojn de la tero, diras la eternulo; jen mi transdonos la homojn cxiun en la manon de lia proksimulo kaj en la manon de lia regxo, kaj ili frapados la teron, kaj mi ne savos el ilia mano.
protož nebudu míti lítosti více nad obyvateli této země, praví hospodin, ale aj, já uvedu ty lidi jednoho druhému v ruku, a v ruku krále jejich. i budou potírati zemi tuto, a nevytrhnu jí z ruky jejich.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tiam jeremia diris:oni ne transdonos vin; auxskultu la vocxon de la eternulo pri tio, kion mi diras al vi; tiam estos bone al vi, kaj via animo restos vivanta.
ale jeremiáš řekl: nevydadí. uposlechni, prosím, hlasu hospodinova, o kterémž já mluvím tobě, a bude dobře tobě, i duše tvá živa bude.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: