Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
edendada riikidevahelisi meetmeid, et:
at fremme tværnationale foranstaltninger med henblik på at:
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a) edendada riikidevahelisi meetmeid:
a) at fremme tværnationale foranstaltninger:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
meetme riikidevahelisi ja valdkondadevahelisi aspekte;
den foreslåede aktions tværnationale og tværfaglige aspekter
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
toetama riikidevahelisi teadlikkuse suurendamise kampaaniaid;
støtte tværnationale oplysningskampagner
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
programmis võetakse arvesse riikidevahelisi ja valdkondadevahelisi aspekte.
det tager hensyn til tværnationale og tværfaglige aspekter.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
viidi läbi 34 rakenduslikku uurimisprojekti, hõivates riikidevahelisi projektirühmi.
programmet gennemførte 34 af disse projekter via kontrakter med tværnationale projektgrupper.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- kandidaatriikide olukord rõhutab veelgi riikidevahelisi demograafilisi kontraste.
- situationen i kandidatlandene forstærker de demografiske kontraster.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
valmistatakse ette riikidevahelisi projekte ja/või liidu meetmeid (“käivitusmeetmed”);
forbereder tværnationale projekter og/eller eu-foranstaltninger (»startforanstaltninger«)
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
liikmesriigid võivad lisada oma iga-aastastesse riiklikesse tööprogrammidesse riikidevahelisi meetmeid.
medlemsstaterne kan medtage tværnationale foranstaltninger i deres udkast til nationale årlige arbejdsprogrammer.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
täiendatakse riikidevahelisi projekte ja/või ühenduse meetmeid (“täiendavad meetmed”);
supplerer tværnationale projekter og/eller fællesskabsforanstaltninger (»supplerende foranstaltninger«)
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kõnealusel küsimusel on seepärast riikidevahelisi aspekte, mida ei saa rahuldavalt reguleerida liikmesriikide meetmega.
dette spørgsmål har derfor grænseoverskridende aspekter, som ikke kan reguleres tilfredsstillende ved en indsats fra medlemsstaternes side.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kolmandad riigid ja rahvusvahelised organisatsioonid ei või riikidevahelisi projekte esitada, kuid nad võivad osaleda partneritena.
tredjelande eller internationale organisationer kan ikke fremlægge tværnationale projekter, men de kan deltage som partnere.
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eelistada võib riikidevahelisi projekte, kui teostatavust ja kulusid arvesse võttes saab nende abil tulemuslikumalt eesmärke saavutada.
der kan gives forrang til projekter, der bygger på en tværnational tilgang, hvis det er sandsynligt, at en sådan vil give mere effektive resultater med hensyn til at nå målene under hensyn til gennemførlighed og omkostninger.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
piiriüleseid projekte korraldavad sama keelt kõnelevad inimesed, mistõttu neid on lihtsam rakendada kui täiesti riikidevahelisi projekte.
disse grænseoverskridende projekter gennemføres af personer, der taler det samme sprog, hvilket gør det lettere at gennemføre disse projekter end fuldstændigt tværnationale projekter.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
instrumendi eurotech capital eesmärk on ergutada erasektorit riskikapitali investorite võrgustiku kaudu rahastama väikeste ja keskmise suurusega ettevõtete riikidevahelisi kõrgtehnoloogiaprojekte.
eurotech capital er et program, der fremmer privat finansiering af tværnationale højteknologiprojekter blandt små og mellemstore virksomheder gennem et netværk af venturekapitalselskaber.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
toetada riiklikke võrgustikke ja riikidevahelisi koostööalgatusi ning teabevahetust kolmandate riikide võrgustikega seoses meetmete ja kogemustega maaelu arengu valdkonnas;
støtte de nationale netværk og tværnationale samarbejdsinitiativer samt støtte udvekslingen vedrørende foranstaltninger og erfaringer på området landdistriktsudvikling med netværk i tredjelande
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2.2.2.1 jev-i raames võimaldab el rahalist toetust vke-dele loomaks riikidevahelisi ühisettevõtteid.
2.2.2.1 gennem jev yder eu finansielle bidrag til smv'er med henblik på etablering af fælles tværnationale virksomheder i eu.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- kõnealuses valdkonnas esineb riikidevahelisi aspekte, mida pole võimalik piisavalt reguleerida liikmesriikide või nende piirkondlike ja kohalike omavalitsuste meetmete abil,
- om det pågældende område indebærer transnationale aspekter, som medlemsstaterne eller de lokale og regionale myndigheder ikke kan klare tilfredsstillende
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eafrd toetus leaderi kohalikuks arenguks peaks hõlmama ka territooriumidevahelisi koostööprojekte ühe liikmesriigi rühmade vahel või riikidevahelisi koostööprojekte mitme liikmesriigi rühmade vahel või koostööprojekte liikmesriikide ja kolmandate riikide rühmade vahel.
støtte til lokaludvikling under leader fra elful bør også omfatte interterritoriale samarbejdsprojekter mellem sammenslutninger i en medlemsstat eller tværnationale samarbejdsprojekter mellem sammenslutninger i forskellige medlemsstater eller samarbejdsprojekter mellem sammenslutninger i medlemsstaterne og i tredjelande.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- kui euroopa liidu abi suunamine on tootmistegurite mõjutamiseks vajalik, tuleb sellele seada paremad tingimused ning majanduspartnerluse lepingute programmi raames on vaja ühtseid riikidevahelisi võrgustikke.
- målrettet eu-støtte er nødvendig for at styrke produktionsfaktorerne, men så skal det gøres mere effektivt og mere sammenhængende, og transnationale netværk er nødvendige i forbindelse med de økonomiske partnerskabsaftaler.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: