Hai cercato la traduzione di selviytyisivät da Finlandese a Maltese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

Maltese

Informazioni

Finnish

selviytyisivät

Maltese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Maltese

Informazioni

Finlandese

uusille työntekijöille annetaan koulutusta, jotta he selviytyisivät tehtävistäänmahdollisimman tehokkaalla tavalla.

Maltese

il-¢addiema l-¿odda huma m¢arr¿a sabiex ikunu jistg¢u jkunu effettivif'xog¢olhom.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

jotta satamat selviytyisivät unionin sisäisten kuljetustenlisääntymisestä ja siitä seuraavasta rahdin määrän kasvusta, niiden on tietenkin kyettävä mukautumaan siihen lisäämälläkapasiteettiaan.

Maltese

il-baħar huwa mdawwar bl-art. il-medda b’wisa’ ta’ 50 km li tinsabmadwar ix-xtut ta’ l-ewropa llum il-ġurnata tiġġenera 40 % tal-pgd ta’ l-ue u tagħti kenn lil nofs il-popolazzjoni tagħha.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

hän pyysi lyhyen aikavälin rahoitusta, jonka turvin eu:n yritykset ja tutkimuslaitokset selviytyisivät parista seuraavasta vuodesta. “rahoituskriisin vaikutus ja kesto on minimoitava.

Maltese

hu sejjaħ għal iffinanzjar fuq terminu qasir biex negozji u istituti ta’ riċerka fl-ue jkunu jistgħu ikampaw matul is-sena jew is-sentejn li ġejjin: “rigward illum, l-impatt u d-dewmien tal-kriżi finanzjarja għandhom ikunu minimizzati.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

tiivistelmä ehdotetuista toimista oikeudelliset puitteet on asetettava, jotta viisumitietojärjestelmä voidaan panna täytäntöön kokonaisuudessaan. vaikka viisumitietojärjestelmästä ja lyhytaikaista oleskelua varten myönnettäviä viisumeja koskevasta jäsenvaltioiden välisestä tietojenvaihdosta annettava asetus muodostaa keskeisen välineen näille puitteille, viisuminhakijoiden biometristen tunnisteiden rekisteröinti edellyttää täydentävää lainsäädäntövälinettä. käsillä oleva ehdotus sisältää tiettyjä näkökohtia, joita ei ole katettu viisumitietojärjestelmää koskevalla lainsäädäntövälineellä. tässä ehdotuksessa käsitellään biometristen tietojen keruuta, kun taas viisumitietojärjestelmää koskeva ehdotus kattaa tietojen siirtämisen ja vaihdon. mahdollisuus ulkoistaa viisumihakemusten vastaanotto ja biometristen tietojen keruu sisältyy tämän ehdotuksen alaan. molemmat ehdotukset täydentävät toisiaan. jotta jäsenvaltiot selviytyisivät hakijoiden biometristen tietojen keruun aiheuttamasta lisätyöstä ja jotta ne voisivat vähentää kustannuksia, ehdotuksessa on käsitelty organisatorisia seikkoja ja siinä on luotu uusia mahdollisuuksia järjestää viisuminhakumenettely. viisumin myöntämismenettelyn kaikinpuolisen yksinkertaistamisen osalta komissio esittää yleisenä periaatteena, että hakijan olisi saavuttava paikalle henkilökohtaisesti vain yhden kerran eli niin sanottu yhden käyntikerran järjestelmä viisumihakemuksen toimittamiseksi; viisumihakemuksen jättämisen ja biometristen tunnisteiden ottamisen olisi tällöin tapahduttava samassa paikassa samaan aikaan. yksittäisissä tapauksissa ei voida kuitenkaan välttää tarvetta saapua paikalle toisen kerran. tämä koskee erityisesti tilannetta, jossa hakijaa on tarpeen kuulla viisumin myöntämisedellytysten toteamiseksi erityisesti suunniteltua lyhytkestoista oleskelua koskevan lainmukaisen tarkoituksen osalta. -

Maltese

sommarju ta'l-azzjoni proposta huwa meħtieġ li jiġi stabbilit il-qafas legali biex tkun tista'ssir l-eżekuzzjoni sħiħa tal-vis. anki jekk ir-regolament tal-vis u l-iskambju tad-data bejn l-istati membri dwar viżi għal żjarat għal żmien qasir jikkostitwixxi l-istrument prinċipali ta'dan il-qafas legali, huwa meħtieġ strument legali kumplimentari għar-rilevar ta'l-identifikaturi biometriċi mingħand l-applikanti għall-viżi. din il-proposta tadotta ċerti aspetti li mhumiex koperti mill-istrument legali għall-vis. din il-proposta tittratta dwar il-ġbir ta'data biometrika filwaqt li l-proposta tal-vis tkopri t-trażmissjoni u l-iskambju tad-data. il-possibbiltà ta'l-“esternalizzazzjoni” tar-riċeviment ta'l-applikazzjonijiet għall-viżi u l-ġbir tad-data biometrika taqa'fl-ambitu tal-qafas tal-proposta preżenti. iż-żewġ proposti jikkomplimentaw lil xulxin. sabiex l-istati membri jkunu jistgħu jlaħħqu mat-tagħbija xogħol addizzjonali tal-ġbir tad-data biometrika ta'l-applikanti u sabiex jitnaqqsu l-ispejjeż, ġew indirizzati l-aspetti organizzattivi u nħolqu possibbiltajiet ġodda għall-organizzazzjoni tal-proċedura ta'l-applikazzjoni għall-viżi. fid-dawl tat-tendenza ġenerali lejn it-tħaffif tal-proċedura tal-ħruġ tal-viżi, il-kummissjoni tfakkar fil-prinċipju ġenerali li l-applikant għandu jidher darba biss: sistema ta'“waqfa waħda qadja waħda” għat-tfigħ ta'l-applikazzjoni għall-viża: l-iddepożitar tal-formola ta'l-applikazzjoni għall-viża u t-teħid ta'l-identifikaturi biometriċi għandhom isiru fl-istess post u l-istess ħin. madankollu, ma tistax tkun eskluża l-ħtieġa li l-applikant ikollu jerġa'jidher f’każi partikolari fejn ikun meħtieġ li lill-applikant issirlu intervista biex jiġu verifikati l-kondizzjonijet għall-ħruġ tal-viża, speċjalment l-ivverifikar ta'raġuni leġittima għal-żjara qasira prevista. -

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,729,976,753 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK