Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mm/ yyyy
exp mm/ yyyy
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
(mm/ yyyy)
exp
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
exp mm/ yyyy
mm/ ÅÅÅÅ
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dd/mm/yyyy
dd/mm/yyyy”
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
{mm/ yyyy} (12h cet)
12 utg {dd/ mmÅÅÅÅ} (12: 00 cet)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
{dd/ mm/ yyyy} (12h cet)
{dd/ mmÅÅÅÅ} (12: 00 cet)
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
tämä pakkausseloste on hyväksytty viimeksi mm/ yyyy.
denna bipacksedel godkändes senast mm/ yyyy.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
aloita tästä päivästä [yyyy- mm- dd]
börja vid denna dag [ÅÅÅÅ- mm- dd]
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yyyy tarkoittaa vuotta, mm kuukautta ja dd kuukauden päivää.
där yyyy är året, mm är månaden och dd är dagen i månaden.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
{mm- yyyy} Älä käytä yli 2 kuukauden ajan pullon ensimmäisen avaamisen jälkeen.
{ÅÅÅÅ- mm} Öppnad flaska ska användas inom 2 månader.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
asettaa laitteen maailmanajan iso 8601 - muodossa yyyy/ mm/ ddthh: mm: ss.
ställ in enhetens utc- tid med iso 8601- formatet ÅÅÅÅ/ mm/ ddttt: mm: ss.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
huomautus 3: kun kyseessä ovat muutokset, viitattuna standardina on en ccccc: yyyy, sen mahdolliset aikaisemmat muutokset ja tämä uusi muutos. kumotuksi standardiksi (sarake 4) käsitetään en ccccc: yyyy, sen mahdolliset aikaisemmat muutokset ilman tätä uutta muutosta.. ilmoitetusta päivästä lähtien korvattu standardi ei enää anna olettamusta direktiivin oleellisten vaatimusten mukaisuudesta.
anmärkning 3: om tillägg förekommer innefattar referens såväl standarden en ccccc: yyyy, som eventuella tidigare tillägg och det nya, angivna, tillägget. den ersatta standarden (kolumn 4) består därför av en ccccc: yyyy med eventuella tidigare tillägg, men utan det nya, angivna, tillägget. vid angivet datum upphör den ersatta standarden att ge presumtion om överensstämmelse med de väsentliga kraven i direktivet.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: