Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
certains n'y arrivaient pas.
負担になるんだ
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ils n'arrivaient pas à sortir.
そこの住人が 閉じ込められていたわ
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et s'ils arrivaient à le prouver ?
で それを証明することができれば...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et si les secours n'arrivaient jamais ?
誰も助けてくれないとしたら?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je étais curieux de voir où arrivaient avec cela.
君が入るのを見たかったんだ
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les deux. ces enfoirés n'arrivaient pas à se décider.
両方だ バカ共は決められなかった
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je sais pas pourquoi, à peine entrés, les flics arrivaient.
着いたらすぐに警察が来て
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tu savais que les brotherhood arrivaient. la boîte dans la poubelle...
君は同胞団が来てるのを知ってた
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ceux qui arrivaient. il n'avait rien d'autre à dire ?
元のタイムラインに 俺のオリビアへ戻れと
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ils m'ont dit qu'une centaine de chariots arrivaient chaque jour.
リーチからは毎日100の馬車が到着すると聞く
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
après avoir chassé les humains, d'autres arrivaient dès le lendemain.
アライグマ'ハードワークにもかかわらず... があるように見えた 人間の無制限供給。
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mais après de longues discussions, ils n'arrivaient pas à s'accorder.
質問の数百人が提起された あらゆる角度から議論... しかし、誰の結論に達しなかった。
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ouais, j'ai remarqué ce type qui sortait beaucoup... quand les meurtres arrivaient.
金 残ってるか? 注意してやったのよ... あの男 よく出かけてたの
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les nouvelles des orques assaillant d'autres villages arrivaient jusqu'à ses oreilles.
オークの襲撃の知らせが次々届く
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
après on s'est alliés avec eux parce que des gens encore pires arrivaient d'un navire.
その後アザーズと手を組んだ もっと悪いヤツ等が 船でやってきたんだ
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ils volaient l'eau des fermes voisines, et n'arrivaient toujours pas à faire produire la ferme.
近所の農場から水も盗んでいた そして依然として 農作物を作るのに失敗していた
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
finalement, ni les anciens de shikoku ni ceux de sado n'arrivaient, l'hiver était venu à tamakyuurou.
兆候はまだありませんでした 変態マスターズ。 今では冬だった。
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ils sont parvenus à la conclusion que s'ils arrivaient à stopper le développement de tokyo, cela aurait des conséquences pour tous les tanuki du pays.
彼らはそれがあったことに合意した 日本のすべてのための重要な... ニュータウンプロジェクトを停止します。 彼らは、迅速に行動しなければならなかった。
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et de jour en jour des gens arrivaient auprès de david pour le secourir, jusqu`à ce qu`il eût un grand camp, comme un camp de dieu.
ダビデを助ける者が日に日に加わって、ついに大軍となり、神の軍勢のようになった。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
amasa se roulait dans le sang au milieu de la route; et cet homme, ayant vu que tout le peuple s`arrêtait, poussa amasa hors de la route dans un champ, et jeta sur lui un vêtement, lorsqu`il vit que tous ceux qui arrivaient près de lui s`arrêtaient.
アマサは血に染んで大路の中にころがっていたので、そのそばに来る者はみな彼を見て立ちどまった。この人は民がみな立ちどまるのを見て、アマサを大路から畑に移し、衣服をその上にかけた。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: