Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
il en faut.
that was in 1938.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il en faut plus
more is needed
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
12. il en faut
12. the original
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il en faut plus!
il en faut plus!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il en faut davantage
more is needed
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il en faut davantage.
more are needed.
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
maintenant, il en faut.
now they do.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il m'en faut plus.
i need more.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il en faut [suite...]
to buy [suite...]
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il en faut du courage
we have all the time in the world
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mais il en faut davantage.
but we need more than that.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
il m'en faut davantage.
i need more.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il n’en faut pas plus !
il n’en faut pas plus !
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il en faut davantage. (1)
increase it. (1)
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mais il en faut beaucoup plus.
but much more is needed.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
selon moi, il en faut plus.
in my opinion, we need more than that.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
mais il en faut d' autres.
but we need something more.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
aujourd'hui, il en faut 700.
now, they have to work 700 hours.
Ultimo aggiornamento 2016-07-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
garance, il m’en faut un!!!
congratulations, garance!!!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il en faut au moins quatre.
the committee estimates that this program will cost $300-500 million.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: