Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nous con sidérons ces propositions comme l'expression d'un centralisme inutile.
we regard this as the expression of an unnecessary centralism.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en ce qui nous con cerne, cela est notamment important concernant les expériences locales et régionales.
speaking for myself, i approved of her approach even though, obviously, i am far from happy with the result.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nous con sidérons que les droits de l'homme sont, ici, directement mis en cause.
the iraqis dispute that.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
plus encore si nous con sidérons leur destruction systématique, principale ment celle qui se fait pour des raisons spéculatives.
it must be properly implemented and it will be better implemented if portugal can count, as everything in this excellent report suggests, on community solidarity. ity.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nous con sidérons au contraire que cette répétition risquerait de retarder inutilement l'ensemble de la procédure.
on this matter, may i remind you that the commission, in line with your resolution and with' commit ments it has already made to this parliament, has set up a special working group which is busy studying the possibility of a wide-ranging reform of food aid man agement.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en ce qui nous con cerne, ils devaient permettre aux négociations d'avoir lieu. cet objectif est atteint.
therefore, i cannot give a conclusive statement as to what our position will be until it has been decided and until we vote on thursday.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
20car si notre cœur nous con-damne, dieu est plus grand que notre cœur, et il connaît toutes choses.
20 in whatever our heart condemns us; for god is greater than our heart and knows all things.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il n'y a pas de substitut à l'entité que nous con-naissons sous le nom d'État.
for the entity we know as the state, there is no substitute.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il faudrait plutôt que nous con centrions tous nos efforts sur les grandes questions et les problèmes graves qui se posent à l'europe dans son en semble.
nevertheless, there is still only the vaguest refer ence to ordinary citizens when legitimizing socalled major projects.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
conscients des restrictions budgétaires qui s'imposent à tous, nous con firmons que l'aide doit bénéficier en premier lieu aux plus faibles.
while we are aware that nobody can escape budgetary cutbacks, we maintain that aid should go to the weakest first.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c'est un avantage car cela nous donne le loisir de nous con- sacrer à la qualité et aux travaux que nous nous sommes déjà engagés à réaliser.
this is a bonus because it gives us time to attend to qualify and work on the statistics we've already promised to produce.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
afin de nous assister dans cette tâche, nous disposons au sein de la commission d'un comité scientifique, d'un comité médical qui nous con seille.
to assist in this, there is a scientific committee — a medical committee — which advises the commission.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dans les circonstances économiques difficiles que nous con naissons actuellement, nous devons faire preuve de solidarité pour sortir du marasme et répartir équitablement la charge de l'ajustement entre tous les groupes de la société.
in the present difficult economic circumstances solidarity is needed in order to extricate ourselves from the current downturn and to distribute the burden of adjustment fairly among all groups in society.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
• si vous avez des questions au sujet de l’information contenue dans cette comm unication, veuillez nous con tacter au 1 -866 -703 -347 6 (sa ns frais).
if you have any questions about the information contained in this comm unication, please contact us at 1-866-70 3-3476 (toll free).
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.