Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
inspirés, ils vont être diffusés et ils accompliront de merveilleux exploits.
ispirati,andranno fuori e produrranno opere meravigliose.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les services de la commission accompliront essentiellement deux types de tâches:
i servizi della commissione svolgeranno essenzialmente due tipi di compiti:
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ils accompliront donc des fonctions consultatives ressortissant au troisième niveau de la structure décisionnelle précitée.
eserciteranno quindi le funzioni consultive relative al terzo livello della struttura decisionale comunitaria succitata.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les sables du temps seront libérés et accompliront la colère des dieux en détruisant tout sur leur passage.
le sabbie del tempo non avrebbero più argini. e ancora una volta trasporterebbero l'ira degli dèi... distruggendo tutto nel loro cammino.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
can.617 - les supérieurs accompliront leur charge et exerceront leur pouvoir selon le droit universel et le droit propre.
can.617 - i superiori adempiano il proprio incarico ed esercitino la propria potestà a norma del diritto universale e di quello proprio.
l'amour ne finira jamais... même quand les prophéties s'accompliront et les langues se tairont et le savoir périclitera.
l' amore non viene mai meno... neppure quando finiranno le profezie, ne' quando le lingue taceranno e il sapere sara' abolito...
les membres de l'unité accompliront leurs tâches en agissant dans le respect de leurs lois nationales et des instructions données par leurs ministres compétents ou par délégation.
i membri dell'unità svolgeranno i loro compiti nel rispetto delle leggi nazionali e delle istruzioni loro impartite dai ministri competenti, o mediante delega.
un protocole de prorogation entrera probablement en vigueur le 1erjanvier 1975, et certains États membres ont accompli ou accompliront les procédures nationales leur permettant de devenir membre de plein droit de l'accord.
un protocollo di proroga entrerà probabilmente in vigore il iogennaio 1975 e taluni stati membri hanno concluso o concluderanno le procedure nazionali che consentiranno loro di diventare membri dell'accordo, di pieno diritto.
j' espère et je souhaite que les personnes amenées à présider ultérieurement les conseils européens accompliront également cette mission consistant à se présenter devant vous, mesdames et messieurs, afin de rendre compte des conseils européens.
spero e auspico che quanti presiederanno il consiglio europeo dopo di me ottempereranno ugualmente al compito di presentarsi al parlamento per rendere conto dei consigli europei.
investir dans le capital d’une entité juridique existante ou nouvelle chargée de mettre en œuvre les investissements au niveau des bénéficiaires finaux conformes aux objectifs des fonds esi respectifs qui accompliront des tâches d’exécution;
investire nel capitale di un'entità giuridica nuova o già esistente incaricata della realizzazione di investimenti in destinatari finali coerenti con gli obiettivi dei rispettivi fondi sie, che svolgeranno compiti di esecuzione;
investir dans le capital de personnes morales existantes ou nouvellement créées, y compris celles qui sont financées par d'autres fonds esi, s'occupant de la mise en œuvre d'instruments financiers dans le respect des objectifs de chaque fonds esi concerné, lesquelles accompliront des tâches d'exécution;
investire nel capitale di entità giuridiche nuove o già esistenti, comprese quelle finanziate da altri fondi sie, incaricate dell'attuazione di strumenti finanziari coerenti con gli obiettivi dei rispettivi fondi sie, che svolgeranno compiti di esecuzione;