Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Étant donné que 30 % des enfants qu'elle soigne sont palestiniens, un immunologiste arabe travaillant pour hadassah a contribué pour beaucoup à la création du seul registre dans le monde de donneurs arabes de moelle épinière.
С учетом того факта, что 30 процентов детей - пациентов организации "Хадасса " приходится на палестинцев, работающий в организации "Хадасса " арабский врач-иммунолог работает над созданием единственного в мире банка костного мозга для арабских доноров.
d'après les recherches menées par des nutritionnistes, des pédiatres, des immunologistes et des pathophysiologistes ouzbeks, la tendance à l'augmentation de l'incidence de l'anémie et des affections cardiovasculaires et endocriniennes, et les problèmes de croissance physique chez les enfants et les adolescents, en dépit des mesures de prévention mises en place par le gouvernement ouzbek et les divers organismes de santé publique, découlent pour l'essentiel de troubles nutritionnels.
По данным исследований ученых нутpициологов, педиатров, иммунологов и патофизиологов Узбекистана тенденция к росту заболеваемости анемией, сеpдечно-сосудистыми и эндокринологическими заболеваниями, нарушения в физическом развитии детей и подростков, несмотря на предпринимаемые правительством Республики, органами и учреждениями здравоохранения профилактических мероприятий, обусловлены, главным образом, в результате нарушений в питании.