Hai cercato la traduzione di retrécissement da Francese a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Spagnolo

Informazioni

Francese

retrécissement

Spagnolo

retracción

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

appareil de contrôle de retrécissement et allongement

Spagnolo

aparejo de control de contracción y alargamiento

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

i vous avez présenté des douleurs dans la poitrine nouvelles ou plus intenses (angor, ou angine de poitrine) diagnostiquées par votre médecin comme un syndrome aigu coronarien au cours des 30 derniers jours ou si vous avez eu une crise cardiaque au cours des 30 derniers jours, si vous présentez un retrécissement important d’une valve cardiaque, une pression sanguine systolique inférieure à 100 mm hg ou si vous souffrez d’insuffisance cardiaque avancée avec des symptômes au repos ou avec peu d'exercice, si vous avez des battements de cœur anormalement lents ou irréguliers et que vous n'êtes pas porteur de pacemaker, ou si vous souffrez d’un trouble de la conduction appelé allongement de l’intervalle qt, qui peut être vu sur un ecg par votre médecin, si vous prenez 4 heures avant l’utilisation de brinavess certains autres médicaments intraveineux utilisés pour normaliser un rythme cardiaque irrégulier (antiarythmiques de classes i et iii).

Spagnolo

tiene un dolor torácico (angina) nuevo o que está empeorando diagnosticado por su médico como síndrome coronario agudo en los últimos 30 días o ha tenido un ataque al corazón en los últimos 30 días tiene una válvula cardiaca muy estrecha, una presión sanguínea sistólica de menos de 100 mm hg o insuficiencia cardiaca avanzada con síntomas tras un mínimo esfuerzo o en reposo tiene una frecuencia cardiaca anormalmente lenta o se salta algunos latidos y no tiene un marcapasos o tiene una alteración de la conducción llamada prolongación qt, que puede verse en un electrocardiograma realizado por su médico toma determinados medicamentos intravenosos (antiarrítmicos de clase i y iii) empleados para normalizar un ritmo cardiaco anormal en las 4 horas anteriores al uso de brinavess

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,778,130 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK