Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
• einen zweiten fachabschluß erlangen und
• obtenir un deuxième diplôme, dans une deuxième spécialisation,
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fachabschluß in innerer medizin und klinischer pharmakologie.
spécialiste en médecine interne et pharmacologie clinique.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
in zunehmendem maße werden stellenbesetzungen davon abhängig gemacht daß die bewerber eine solide ausbildung und einen fachabschluß vorweisen können.
bon nombre des stagiaires ont plus de 30 ans et s'ils n'ont pas fait d'études ou peu, ils travaillent dans le secteur depuis plusieurs années, ils savent que la concurrence est rude et veulent conserver leur emploi.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wobei man sich für einen fachabschluß erst nach absolvierung des kurzen ausbildungsweges (stufe 1) einschreiben kann.
aujourd'hui, les deux cycles se suivent: on ne pourra s'inscrire à une formation universitaire spécialisée qu'après avoir achevé une formation courte de premier niveau.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1985 war der prozentsatz in etwa gleich. qualifikationen: wie eine detaillierte untersuchung ergab, besaßen 1981 zwei drittel der beihilfeempfänger einen fachabschluß.
qualifications : en 1981, une étude détaillée a montré que les deux tiers des bénéficiaires étaient titulaires d'un diplôme technique.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ein zu einem fachabschluß führendes zweijahresprogramm im fremdenverkehrsgewerbe richtet sich an schulabgänger, die sich für einen berufsweg im fremdenverkehr, speziell in kleinen unternehmen interessieren vom Übersetzungsbüro bis hin zu diversen handwerksbetrieben.
une formation de deux ans sanctionnée par le certificate in tourism skills (brevet d'aptitude aux métiers du tourisme) s'adresse à ceux qui désirent exercer une profession du tourisme, notamment dans de petites structures allant du centre d'information touristique à la boutique d'artisanat.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei erfolgreichem bestehen wird ein beruflicher fachabschluß (ptychio) erworben (kfz-mechanik, kühltechnik usw.).
ils enseignent des matières techniques et ont suivi un an de formation à l'enseignement à l'école supérieure d'enseignement technique (pates).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- kurze erstausbildung: keiner der beteiligten hat ein bildungsniveau über dem bts (brevet de tech nicien supérieur = höherer fachabschluß) oder dem deug (diplome d'études universitaires générales = abgangszeugnis nach 2 studienjahren), 11 von 15 haben nur das abitur;
- l'âge de création , plus élevé de 9 ans dans le deuxième groupe : on a "attendu" d'être obligé de créer pour garder un avenir ; - une carrière qui s'est déroulé pour l'essentiel dans une seule entreprise pour les seconds - alors que les premiers ont changé plusieurs fois de sociétés ; - des motivations dominantes autour de son emploi chez les seconds, et la promotion sociale doublée d'indépendance chez les premiers.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta