Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nach ihm bauten die priester, die männer aus der gegend.
beberapa bagian tembok berikutnya diperbaiki oleh para imam dalam urutan ini: imam-imam yang tinggal tidak jauh dari yerusalem. benyamin dan hasub: tembok di depan rumah mereka. azarya anak maaseya anak ananya: tembok di dekat rumahnya. binui anak henadad: tembok dari rumah azariah sampai ke sudut tembok. palal anak uzai: tembok dari sudut tembok dan menara istana bagian atas, di dekat pelataran penjagaan. pedaya anak paros: tembok sampai di depan pintu gerbang air di sebelah timur dan menara penjagaan rumah tuhan. (tidak jauh dari situ ada daerah yang bernama ofel, tempat tinggal para pekerja rumah tuhan.
der priester: der kinder jedaja vom hause jesua neunhundert und dreiundsiebzig;
inilah daftar kaum keluarga para imam yang pulang dari pembuangan: yedaya (keturunan yesua) -973; imer-1.052; pasyhur-1.247; harim-1.017
dies, weil es unter ihnen priester und mönche gibt und weil sie sich nicht hochmütig verhalten.
yang demikian itu disebabkan karena di antara mereka itu (orang-orang nasrani) terdapat pendeta-pendeta dan rahib-rahib, (juga) karena sesungguhnya mereka tidak menymbongkan diri.
das ist das gesetz über den aussätzigen, wenn er soll gereinigt werden. er soll zum priester kommen.
peraturan-peraturan ini tentang upacara pembersihan sesudah sembuh dari penyakit kulit yang berbahaya. pada hari orang itu akan dinyatakan bersih, ia harus dibawa kepada imam
also heiligten sich die priester und die leviten, daß sie die lade des herrn, des gottes israels, heraufbrächten.
jadi, para imam dan orang lewi menyucikan diri supaya dapat memindahkan peti perjanjian tuhan, allah israel
dies (ist so), weil es unter ihnen priester und mönche gibt und weil sie nicht hochmütig sind.
yang demikian itu disebabkan karena di antara mereka itu (orang-orang nasrani) terdapat pendeta-pendeta dan rahib-rahib, (juga) karena sesungguhnya mereka tidak menymbongkan diri.
und die priester, nämlich eljakim, maaseja, minjamin, michaja, eljoenai, sacharja, hananja mit drommeten,
ikut juga imam-imam yang meniup trompet. mereka adalah: elyakim, maaseya, minyamin, mikha, elyoenai, zakharia dan hananya
arthahsastha, könig aller könige, esra, dem priester und schriftgelehrten im gesetz des gottes des himmels, friede und gruß!
"dari raja artahsasta kepada imam ezra, ahli hukum allah penguasa di surga
und david rief zadok und abjathar, die priester, und die leviten, nämlich uriel, asaja, joel, semaja, eliel, amminadab,
lalu daud memanggil imam zadok dan imam abyatar serta keenam orang lewi itu, yakni: uriel, asaya, yoel, semaya, eliel dan aminadab