Hai cercato la traduzione di κυριότητας da Greco a Lettone

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Greek

Latvian

Informazioni

Greek

κυριότητας

Latvian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Greco

Lettone

Informazioni

Greco

Επιφύλαξη κυριότητας

Lettone

Īpašumtiesību paturēšana

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Μεταβίβαση της κυριότητας

Lettone

kvalitātes un iepakojuma standarti

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

useδιανομή της κυριότητας (1211)

Lettone

usebrīvības ierobežošana (1216) noilguma termiņš paraža

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Μεταβίβαση κυριότητας νέων στοιχείων

Lettone

eiropas konkurētspējas, dalībvalstu aizsardzības interešu un ētikas principu saglabāšana

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Τα δικαιώματα κυριότητας προστατεύονται.

Lettone

Īpašumtiesības ir aizsargātas.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

μεταβίβαση κυριότητας αιτία θανάτου

Lettone

pēdējās gribas rīkojums

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Greco

το κοινοτικό σήμα ως αντικείμενο κυριότητας

Lettone

kopienas preču zīme kā īpašumtiesību objekts

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Greco

Πεδίο των προχρηματοδοτήσεων κυριότητας των Κοινοτήτων

Lettone

vii sadaĻa pĀrskatu un uzskaites izklĀsts1. nodaļa pārskatu izklāsts

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

useευθανασία (1236) δικαίωμα κτήσεως κυριότητας

Lettone

usejuridiskais statuss (1211)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Έτσι ενισχύεται το αίσθημα της κοινής κυριότητας.

Lettone

Šī saraksta pamatā ir somijas valsts tīkla vienības darbinieces līsas hēmes [liisa häme] plašā pieredze.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Κατασκευή, κτήση κυριότητας* ή εκσυγχρονισμός ακινήτων

Lettone

nekustamā īpašuma būvēšana, iegāde* vai modernizācija

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Άρθρο 24Η αίτηση κοινοτικού σήματος ως αντικείμενο κυριότητας

Lettone

pieteikumi par kopienas preču zīmi kā īpašumtiesību objektu

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Ανέγερση, κτήση κυριότητας [16] ή εκσυγχρονισμός ακινήτων

Lettone

nekustamā īpašuma būvēšana, iegāde [16] vai modernizācija

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

useκτήση κυριότητας (1211) δικαστικές καθυστερήσεις δικαίωμα κυριότητας

Lettone

usepersonas tiesības (1236) juridiskas personas statuss informatīvā spiegošana

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Αίτηση για καταχώριση κοινοτικού σχεδίου ή υποδείγματος ως αντικείμενο κυριότητας

Lettone

b) kādas dalībvalsts centrālajā rūpnieciskā īpašuma birojā, vaic) beniluksa valstīs — beniluksa dizainparauga birojā.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

δεν υπήρξε ή δεν υπάρχει πρόθεση να υπάρξει αλλαγή κυριότητας·

Lettone

nav notikusi vai nav paredzēta īpašumtiesību maiņa;

Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Μία αpiό αυτές είναι η piροώθηση ιας έννοιας κυριότητας της διαδικασίας ευρω-

Lettone

viens no tiem ir veicināt eiropiešos, jo īpaši jauniešos, piederības sajūtu eiropas integrācijas procesiem, dziļāk iesais-

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

useχρονομεριστική ιδιοκτησία (1211)χωρικά ύδατα (1231) τρόπος κτήσεως κυριότητας

Lettone

useaizstāvības tiesības (1221)tiesības uz attīstību (1236)tiesības uz darbu (1236)tiesības uz demonstrācijām (1236) tiesa, kam piekrīt sociālās nodrošināšanas lietas tiesības uz eitanāziju

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

useιθαγένεια (1231)κτήση κυριότητας (1211) καταπολέμηση της απάτης κυρία ανάκριση

Lettone

useparāds (1211)parāds (1211) nolikums parādu saistības

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Γνώμη σχετικά με τη μεταßίßαση της κυριότητας χρηματοπιστωτικών μέσεων( con/ 2004/22)

Lettone

atzinums par finanšu instrumentu īpašumtiesību nodošanu( con/ 2004/22)

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,642,789 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK