Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
those who propose such prevarication actually want to allow the commission to escape all political sanction.
ne, jotka ehdottavat tätä veruketta, haluavat todellisuudessa antaa komissiolle mahdollisuuden välttyä kaikilta poliittisilta rangaistuksilta.
in my opinion, prevarication and obstruction bring no dignity to the role and position of the czech president.
minun mielestäni asioiden välttely ja estäminen ei lisää tšekin tasavallan presidentin merkitystä tai asemaa.
it is the first time i have read as incisive an analysis from an official source, without waffle or prevarication.
luen ensimmäistä kertaa näin purevaa analyysiä, joka ei sisällä kapulakieltä eikä verukkeita, vaikka se on laadittu virallisissa ja arvovaltaisissa piireissä.
then there was the sacrifice of mrs udre who, far from just being suspected of prevarication, was accused of being critical of europe.
mielestämme toimimme oikein, koska hän voi taata sen, että komissio saavuttaa hyviä tuloksia ja osoittautuu hyväksi euroopan komissioksi.
we see this prevarication as the evidence of the increasing worrying paralysis of this institution, witness the report i made last year on the operational problems of the council.
meidän mielestämme tämä vitkastelu- viime vuonna laadin mietinnön neuvoston toimintaan liittyvistä ongelmista- on merkki tämän toimielimen lisääntyvästä ja huolestuttavasta lamaannuksesta.
madam president, this new report by mrs heinisch marks a new phase in the european union 's prevarication towards the situation in turkey.
arvoisa puhemies, tämän heinischin mietinnön, uuden mietinnön, myötä euroopan unioni on ottanut uuden askeleen vilpistelevässä suhtautumisessaan turkin tilanteeseen.
1.3 in particular the cfp has generated an attitude of delay, prevarication, reluctant implementation or non-compliance by certain stakeholders.
1.3 ykp on erityisesti synnyttänyt sellaisen asenteen, että eräät sidosryhmät viivyttelevät sääntöjen noudattamisessa, kiertävät sääntöjä, ovat haluttomia panemaan ne täytäntöön tai eivät noudata niitä ollenkaan.
however, the proposal put before us today, after some prevarication, only amounts to eur 60 million. furthermore, this will come from the existing budget.
meillä tänään esittävässä ehdotuksessa summa ei kuitenkaan ole enää erinäisten kiemuroiden jälkeen kuin 60 miljoonaa, jotka otetaan kaiken lisäksi nykyisestä talousarviosta.
for our point of view, this continual prevarication and threat that there will be no agreement and coordination after all, or that there may be recourse to violence once more, are incomprehensible and unacceptable.
tämä jatkuva viivyttäminen ja uhkaaminen, että asioita ei sittenkään hyväksytä tai niistä ei sovita tai että mahdollisesti kuitenkin turvaudutaan taas väkivaltaan, on mielestämme käsittämätöntä eikä sitä voida hyväksyä.
therefore i say to commissioner fischler that when you have discussions with your colleagues over the weekend, when you look at the scientific conclusions- when you meet as a college on wednesday- we cannot have prevarication or fudge.
sen tähden sanon komission jäsen fischlerille, että kun te käytte keskusteluja kollegoidenne kanssa viikonlopun aikana, kun te tarkastelette tieteellisiä päätelmiä kun te tapaatte kollegiona keskiviikkona, me emme voi hyväksyä välttelyä emmekä kaartelua.
there is a strong, growing realisation that we must re-invigorate the process to put in place a new european union treaty, and delay and prevarication, recrimination and confrontation do nothing whatsoever to move this political process forward.
on olemassa vankka ja jatkuvasti vahvistuva käsitys siitä, että meidän on annettava uutta vauhtia tälle prosessille, jonka tavoitteena on euroopan unionin uuden perustamissopimuksen antaminen, ja etteivät minkäänlaiset viivästykset, kiertelyt ja kaartelut taikka yhteenotot vie tätä prosessia millään tavalla eteenpäin.
meeting at elsinore last weekend, europe 's foreign ministers called for full implementation of the un resolutions and a resumption of inspections without excuses, without prevarication, without 'ifs ' or'buts '.
viime viikonloppuna helsingørissä kokoontuneet euroopan ulkoministerit vaativat yk: n päätöslauselmien täysimääräistä täytäntöönpanoa ja asetarkastusten jatkamista ilman verukkeita, ilman kiertelyjä ja kaarteluja ja ilman jossitteluja.